Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse d'entrée
Adresse de lancement
Classe à entrée ouverte
Entrée
Entrée d'une procédure
First-stop shop
Point d'entrée
Point d'entrée d'une procédure
Point d'entrée infectieux
Point de montage
Point de sortie
Porte d'entrée
Premier guichet
Premier point d'accueil
Premier point d'entrée

Vertaling van "points d'entrée ouverts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
admission ouverte/sortie ouverte [ entrée ouverte/sortie ouverte ]

open-entry/open-exit


système d'admission ouverte/sortie ouverte [ système entrée ouverte/sortie ouverte ]

open-entry/open-exit system




entrée | entrée d'une procédure | point d'entrée | point d'entrée d'une procédure

entry | entry of a procedure


point d'entrée infectieux | porte d'entrée

infection court


adresse d'entrée | point d'entrée

entrance | entry | entry point


point de montage | point d'entrée | point de sortie

edit points


point d'entrée | adresse de lancement | entrée

entry point | entry address | entry




premier guichet (1) | premier point d'accueil (2) | premier point d'entrée (3) | first-stop shop (4)

first-stop shop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pétitionnaires demandent au Parlement de légiférer l'ouverture de ce point d'accès vers les États-Unis pour que l'Alberta, pour qui les échanges commerciaux du nord vers le sud ont une énorme valeur économique, puisse avoir deux points d'entrée ouverts 24 heures par jour.

The petitioners are asking Parliament to legislate the opening of this port to the United States so that Alberta, which has huge commercial value trade north to south, will then have two 24-hour ports of entry.


Monsieur le Président, je présente aujourd'hui 32 pétitions signées par des centaines de citoyens de Medicine Hat qui réclament que l'on fasse du poste frontalier de Wild Horse un point d'entrée ouvert 24 heures par jour afin de favoriser les échanges commerciaux.

Mr. Speaker, I am presenting 32 petitions today on behalf of the citizens of Medicine Hat, with hundreds of signatures, to make the Wild Horse border crossing to the United States a 24-hour port of entry for commercial business.


L'Alberta, qui a une population de près de quatre millions d'habitants et dont le PIB est celui qui connaît la croissance la plus rapide au Canada, reste la seule province ayant un seul point d'entrée ouvert 24 heures sur 24.

With a population of close to four million and the fastest growing GDP in the country, Alberta remains the only province with one 24-hour port of entry.


1. Les États membres sur le territoire desquels des points de ravitaillement en hydrogène existent à la date d'entrée en vigueur de la présente directive veillent, en collaborant étroitement avec les autorités régionales et locales et le secteur concerné, à ce qu'un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public, espacés au maximum de 300 km, soient disponibles au plus tard le 31 décembre 2020, à raison d'un point d ...[+++]

1. Member States on the territory of which, on the date of entry into force of this Directive, hydrogen refuelling points already exist shall ensure, in close cooperation with regional and local authorities and with the industry concerned, that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, with distances not exceeding 300 km, including one refuelling point per 250 000 inhabitants in urban areas, to allow the circulation of hydrogen vehicles within the entire national territory by 31 December 2020 at the l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres veillent à ce que les points de ravitaillement en hydrogène ouverts au public qui seront mis en place ou remplacés après le [36 mois suivant la date d'entrée en vigueur de la présente directive] respectent les spécifications techniques prévues à l'annexe III, point 2.

2. Member States shall ensure that hydrogen refuelling points accessible to the public deployed or renewed as from [36 months from the date of entry into force of this Directive] comply with the technical specifications set out in Annex III. 2.


1. Les États membres sur le territoire desquels des points de ravitaillement en hydrogène existent à la date d’entrée en vigueur de la présente directive veillent à ce qu’un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public, espacés au maximum de 300 km, soient disponibles au plus tard le 31 décembre 2020 pour permettre la circulation de véhicules à hydrogène sur l’ensemble du territoire national.

1. Member States on the territory of which exist already at the day of the entry into force of this Directive hydrogen refuelling points shall ensure that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, with distances not exceeding 300 km, to allow the circulation of hydrogen vehicles within the entire national territory by 31 December 2020 at the latest.


76. demande qu'un équilibre soit maintenu entre les projets partant de la base (coopération, par exemple le programme «Technologies futures et émergentes (FET) - domaine ouvert» en cours) et les projets qui s'inscrivent dans une démarche inverse («grands enjeux de société») et que les projets partant de la base, collaboratifs et de dimension réduite soient facilités; est d'avis qu'une réduction des obstacles à l'entrée pour les projets de collaboration permettrait de renforcer les capacités scientifiques; estime que les priorités st ...[+++]

76. Calls for a balance to be kept between bottom-up (such as the current FET-open scheme) and top-down projects (‘grand societal challenges’), as well as for smaller bottom-up projects and bottom-up collaborative research to be facilitated; takes the view that lower entry barriers for collaborative projects would lead to a reinforcement of scientific capacity; believes that strategic priorities must be combined with emerging problems; asks the Commission to study the balance between bottom-up and top-down projects and to consider it both from a social and a financial point ...[+++]


76. demande qu'un équilibre soit maintenu entre les projets partant de la base (coopération, par exemple le programme "Technologies futures et émergentes (FET) - domaine ouvert" en cours) et les projets qui s'inscrivent dans une démarche inverse ("grands enjeux de société") et que les projets partant de la base, collaboratifs et de dimension réduite soient facilités; est d'avis qu'une réduction des obstacles à l'entrée pour les projets de collaboration permettrait de renforcer les capacités scientifiques; estime que les priorités st ...[+++]

76. Calls for a balance to be kept between bottom-up (such as the current FET-open scheme) and top-down projects (‘grand societal challenges’), as well as for smaller bottom-up projects and bottom-up collaborative research to be facilitated; takes the view that lower entry barriers for collaborative projects would lead to a reinforcement of scientific capacity; believes that strategic priorities must be combined with emerging problems; asks the Commission to study the balance between bottom-up and top-down projects and to consider it both from a social and a financial point ...[+++]


Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigr ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]


w