Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Deux fois autant
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empiler plusieurs fois
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies
Franchir la frontière plusieurs fois
Maintes et maintes fois
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Rattachement à plusieurs monnaies
Rempiler
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Traduction de «plusieurs fois d'autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




rempiler | empiler plusieurs fois

cross pile | press pile




effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


détermination du taux de change par référence à plusieurs monnaies | fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies | rattachement à plusieurs monnaies

multicurrency pegging


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autant les employeurs que les employés sont ravis des modifications que nous apportons à l'assurance-emploi, car comme nous l'avons dit plusieurs fois, il y a plus de possibilités d'emplois qui s'offrent à eux dans leur région.

Both the employers and employees are delighted with the changes we are making in employment insurance, because there are actually more jobs being made available to them in their local area, as we have specified numerous times.


9. Les autorités de résolution peuvent transférer à plusieurs reprises des actifs, droits ou engagements de l'établissement soumis à une procédure de résolution à une ou plusieurs structures de gestion des actifs et retransférer des actifs, droits ou engagements depuis une ou plusieurs structures de gestion des actifs à l'établissement soumis à une procédure de résolution, pour autant que soient remplies les conditions spécifiées au paragraphe 10.

9. Resolution authorities may transfer assets, rights or liabilities from the institution under resolution to one or more asset management vehicles on more than one occasion and transfer assets, rights or liabilities back from one or more asset management vehicles to the institution under resolution provided that the conditions specified in paragraph 10 are met.


substances et mélanges qui répondent aux critères de classification dans une ou plusieurs des classes ou catégories de danger suivantes et correspondent à une ou plusieurs des mentions de danger suivantes , conformément au règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil* , pour autant qu'ils ne figurent pas encore à l'annexe II:

substances and mixtures which meet the criteria for classification under Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council * in one or more of the following hazard classes and hazard categories with one or more of the following hazard statements, in so far as they do not yet appear in Annex II;


Pour la réception nationale par type de véhicules produits en petites séries, l'autorité compétente en matière de réception peut, si elle a des motifs raisonnables de le faire, dispenser de l'application d'une ou de plusieurs dispositions d'un ou de plusieurs des actes énumérés à l'annexe II, pour autant qu'elle prévoie d'autres dispositions pour les remplacer.

For the national type-approval of small series vehicles, the approval authority may, if it has reasonable grounds to do so, waive one or more of the provisions of one or more of the acts listed in Annex I provided that it specifies alternative requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour une telle réception, l'autorité nationale peut, si elle a des motifs raisonnables de le faire, dispenser de l'application d'une ou de plusieurs des dispositions d'un ou de plusieurs des actes énumérés à l'annexe I, pour autant qu'elle ait défini d'autres dispositions pour les remplacer.

For such an approval the national authority may, if it has reasonable grounds to do so, wave one or more of the provisions of one or more of the acts listed in Annex I , provided that it has laid down alternative requirements.


Ta sœur Rita, mon cher Marcel, a été plusieurs fois mentionnée par toi, mais comme tous ceux qui t'ont accompagné pendant les années politiques — je te fréquente depuis 1977, autant à l'autre endroit qu'ici —, tu seras le premier à admettre qu'elle a été un facteur important dans ta carrière.

My dear Marcel, you mentioned your sister Rita several times, but like everyone who has known you throughout your political career — I have known you since 1977, both in the other place and here — you will be the first to admit that she played an important role in your career.


En fait, le secteur bancaire a rencontré plusieurs fois le ministre Vanclief et nous avons rencontré plusieurs fois les ministres provinciaux de l'Agriculture d'un bout à l'autre du pays, autant dans l'Ouest qu'au Québec, en Ontario et ailleurs, pour essayer de démêler tout cela.

In fact, the banking industry has met several times with Minister Vanclief and we've met several times with provincial agriculture ministers across the country in the west, Quebec, Ontario, and elsewhere to work through it.


Nous, Canadiens français, qui vivons au Nouveau-Brunswick, en Acadie, en Ontario, au Manitoba ou ailleurs, n'aimons pas nous faire définir dans ce domaine en fonction du Québec, d'autant plus que des Québécois nous ont malheureusement, plusieurs fois, littéralement conspués.

We French Canadians living in New Brunswick, Acadia, Ontario, Manitoba or elsewhere do not like our linguistic status to be defined in relation to Quebec.


Mais, comme d’habitude, ces engagements ne sont pas tenus. Autant nous pensons qu’une coopération internationale est indispensable, autant est inacceptable l’utilisation du vote à la majorité pour faire plier un ou plusieurs membres sur ces questions de souveraineté.

As much as we think international cooperation is essential, we find it unacceptable to use majority voting to force the hand of one or more Member States on such issues of sovereignty.


Alors que tous les intervenants-et on le répète en cette Chambre chaque jour et plusieurs fois par jour-tous les intervenants québécois, autant les fédéralistes que les souverainistes, s'entendent pour dire que le rapatriement au Québec de tous ces pouvoirs constituerait, dans le domaine de la main-d'oeuvre, une économie de centaines de millions de dollars.

All the stakeholders-they are mentioned day after day in this House and several times each day-all those involved, whether federalists or sovereigntists, all agree to say that by repatriating all these powers in Quebec, hundreds of millions of dollars could be saved in the area of manpower, perhaps as much as $300 million a year.


w