Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critiques qui se font entendre
Critiques qui se font le plus entendre
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Les critiques les plus éloquentes
Les critiques les plus éloquents
Les critiques qui font du bruit
Les critiques qui font le plus de bruit

Vertaling van "plus ravies d'entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
critiques qui se font le plus entendre [ critiques qui se font entendre | les critiques qui font le plus de bruit | les critiques qui font du bruit | les critiques les plus éloquentes | les critiques les plus éloquents ]

most vocal critics


je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, je suis vraiment ravie aujourd'hui d'entendre les députés du gouvernement et du parti d'opposition qui siège au bout là-bas argumenter pour déterminer qui a le plus mal géré le système de transport du Canada.

Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, it is truly a treat to be here today to listen to the members on the government side of the House and members from the opposition party down at the far end argue over who has been the worst at managing Canada's transportation system.


J'ai été ravie d'entendre que de nombreuses initiatives lancées dans le cadre du Plan d'action économique — notamment le crédit d'impôt pour la condition physique des enfants et pour les activités artistiques des enfants, le crédit pour l’embauche visant les petites entreprises, et les améliorations apportées à l'ARC — rendent le coût de la vie plus abordable pour ces familles de travailleurs.

I was pleased to hear that many initiatives in our government's economic action plan, such as the children's arts and fitness tax credit, the small business hiring tax credit and improvements at CRA are helping make everyday life more affordable for these working families.


En tant que membre issue du Royaume-Uni et citoyenne européenne, je suis ravie que le Comité des régions ait prouvé aujourd'hui aux États membres qu'il est possible de s'asseoir à une table et de s'entendre même sur les questions les plus sensibles", a déclaré Mme Clucas.

As a member from the UK and as European citizen, I'm delighted that today the Committee of the Regions showed to the Member States how it is possible to sit at a table and find an agreement even on the most delicate issues," said Clucas.


Monsieur Barroso, je suis ravi de vous entendre dire une fois de plus que la Commission est tout à fait du même avis.

Mr Barroso, I am extremely pleased to hear you explain once again that the Commission is of exactly the same opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ravi d’entendre que la Cour des comptes européenne envisage une étude sur les frais de gestion des agences, car nous disposerons ainsi - je le crois - d’une base permettant un débat plus objectif.

I am very pleased at the announcement of a study by the European Court of Auditors into the management costs of the agencies. I believe it will provide us with a basis to at last have a more objective debate.


J’ai été d’autant plus ravi d’entendre M. Zapatero et d’autres représentants de la Présidence espagnole déclarer qu’ils souhaitent poursuivre les efforts de leurs prédécesseurs, en particulier des Tchèques et des Suédois, visant à développer la coopération avec les voisins orientaux de l’UE, plus spécifiquement les États inclus dans le programme de partenariat oriental proposé par la Pologne et la Suède.

I was even more pleased to hear the declarations of Mr Zapatero and other representatives of the Spanish Presidency that they want to continue the efforts of their predecessors, especially the Czechs and the Swedes, to develop cooperation with the EU’s eastern neighbours, in particular, the states included in the Eastern Partnership programme proposed by Poland and Sweden.


Je suis convaincu que le gros ouvrage de la réforme européenne, par lequel nous avons entamé ce débat, contredit fortement les arguments encore avancés aujourd’hui pour critiquer l’Union européenne, à savoir qu’elle est trop inefficace et prend des décisions trop lentement, et je suis donc ravi d’entendre de la bouche de tous ceux avec qui je me suis entretenu aux quatre coins de l’Europe qu’ils désirent que l’on mette en œuvre le train de réformes institutionnelles dont, j’en suis convaincu, nous avons besoin d’urgence, car tous savent que seule une réforme institutionnelle nous permettra de rendre l’Europe ...[+++]

I am convinced that the great work of European reform, with which we embarked on this debate, goes a long way towards refuting the argument that still today underpins criticism of the EU, namely that it is too inefficient and too slow to take decisions, and so I am glad to hear, from all the people I have talked to around Europe, that they are willing to deliver the institutional reform package that I am convinced we so urgently need, for all of them know that it is institutional reform alone that will enable us to make Europe more democratic, more transparent and more efficient.


À ce propos, nous avons été particulièrement ravis de vous entendre exprimer la volonté de prêter plus d'attention non seulement au droit au travail mais aussi au droit à la santé; plus d'attention, par exemple, à la qualité des produits alimentaires.

We were particularly pleased to hear you express the intention to concentrate more on both workers" rights and the right to health, including the quality of food products.


J'ai été ravie d'entendre le sénateur Kirby évoquer le débat sur la protection des renseignements personnels, car il est très difficile et très coûteux à l'heure actuelle d'obtenir des données sur les soins de santé au Canada. De plus, la question de la protection des renseignements personnels constitue un obstacle de taille quant à l'utilisation des données administratives, sauf au sein d'instituts de recherche précis qui n'ont accès qu'aux données relatives à leur province.

I was glad to hear Senator Kirby mention the privacy debate because, in Canada right now, data about health care is very hard to obtain, is very expensive, and privacy concerns have been a major barrier to the use of administrative data, except within particular research institutions that only have access to data within their province.


Pour nous en dire plus sur le sujet dont nous discutons ce matin, nous sommes ravis de recevoir pendant la première heure, du Mouvement Desjardins, M. Patrice Dagenais, directeur, Planification, développement et mise en marché des produits, ainsi que Mme Susan Murray, directrice, Relations gouvernementales que nous avons eu l'occasion d'entendre dans un autre contexte.

To talk more about this morning's subject, we are delighted to have with us during our first hour, from Mouvement Desjardins, Mr. Patrice Dagenais, Director, Planning and Product Development, as well as Ms. Susan Murray, Director of Government Relations, whom we have also heard from in different circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus ravies d'entendre ->

Date index: 2023-12-21
w