Pour ce qui est de la partie du pacte de stabilité et de croissance corrective, par exemple, ce paquet sur la gouvernance économique a débouché
sur une application plus intelligente du pacte, grâce à l’attention qu’il prête au critère de la dette; l’introduction d’un taux moyen pour la réduction de la dette, à exécuter sur trois ans, ce qui permet une certaine flexibilité dans le respect des règl
es; une liste plus détaillée et adéquate de facteurs pertinents que la Commission devrait prendre en considération dans son évaluation de l
...[+++]a situation financière des pays concernés; enfin, l’introduction d’une période de transition de trois ans pour la mise en œuvre du critère de la dette.
In relation to the corrective part of the Stability and Growth Pact, for example, this economic governance package has brought us a more intelligent application of the pact, through the attention it devotes to the debt criterion; the introduction of an average rate for debt reduction, to be carried out over three years, allowing for flexibility in fulfilling the rules; a more detailed and appropriate list of relevant factors that the Commission should take into account in its assessment of the financial situation of the countries involved; and the introduction of a three-year transition period for implementation of the debt criterion.