Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20e siècle
21e siècle
Cycle de 205 ans
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle solaire de deux siècles
Donner plus pour recevoir plus
Gros fumeur
Octet de siècle
Octet du siècle
PARIS21
Plus d'un siècle de traditions
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Vingt et unième siècle
Vingtième siècle
XXIe siècle
XXe siècle

Vertaling van "plus d'un siècle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Population et alimentation à l'aube du XXIe siècle: satisfaire les besoins alimentaires futures d'une population mondiale de plus en plus nombreuse

Population and Food in the Early Twenty-first Century: Meeting Future Food Needs of an Increasing World Population


Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles - un monde plus sûr au XXIe siècle

World Conference on Natural Disaster Reduction - A Safer World for the 21st Century


Partenariat statistique au service du développement à l'aube du XXIème siècle | Partenariat statistique au service du développement au 21ème siècle | PARIS21 [Abbr.]

Partnership in Statistics for Development in the 21st Century | PARIS21 [Abbr.]


cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

205-year cycle | 205-year solar cycle | two-century cycle | two-century solar cycle


20e siècle | XXe siècle | vingtième siècle

20th century | XXth century | twentieth century


21e siècle | XXIe siècle | vingt et unième siècle

21st century | XXIst century | twenty-first century


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle




gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0848 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Feuille de route pour les sources d'énergie renouvelables - Les sources d'énergie renouvelables au 21e siècle: construire un avenir plus durable

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0848 - EN - Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Renewable energy road map - Renewable energies in the 21st century: building a more sustainable future


Les sources d'énergie renouvelables au 21e siècle: construire un avenir plus durable

Renewable Energy Road MapRenewable energies in the 21st century : building a more sustainable future


COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN Feuille de route pour les sources d'énergie renouvelables Les sources d'énergie renouvelables au 21e siècle: construire un avenir plus durable

COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT Renewable Energy Road Map Renewable energies in the 21st century: building a more sustainable future


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Feuille de route pour les sources d'énergie renouvelables - Les sources d'énergie renouvelables au 21e siècle: construire un avenir plus durable

Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Renewable energy road map - Renewable energies in the 21st century: building a more sustainable future


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Henri Malosse a conclu son intervention en citant le dalaï-lama: "J'espère que le XXIe siècle sera un siècle de paix, un siècle de dialogue, un siècle où se révélera une humanité plus attentive, responsable et compatissante".

Henri Malosse finished his intervention by quoting the Dalai Lama "I hope that the 21st century will be a century of peace, a century of dialogue, a century when a more caring, responsible and compassionate humanity will emerge".


Le marché unique du 21e siècle peut être encore plus intégré, ouvert et concurrentiel.

The single market for the 21st century can be even more integrated, open and competitive.


Le XXe siècle a été le plus sanglant de l'histoire de l'humanité, alors que plus de 110 millions de personnes ont été tuées pendant des guerres, ce qui représente trois fois plus que tous les décès attribuables à la guerre depuis le tout premier siècle après Jésus-Christ.

The 20th century was the bloodiest century in the history of humanity, with more than 110 million people killed in wars, three times as many as all the war deaths in all the previous centuries from the first century AD.


M. Karygiannis (Scarborough Agincourt), appuyé par M. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), propose, Que la Chambre : a) se joigne aux membres de la communauté arménienne du Canada pour honorer la mémoire du million et demi de femmes, d'hommes et d'enfants qui ont péri au cours du premier génocide du 20e siècle; b) condamne le génocide des Arméniens et tous les autres génocides commis pendant ce siècle, qui représentent les actes les plus inacceptables d'intolérance raciale, religieuse et culturelle; c) prenne conscience de ...[+++]

Mr. Karygiannis (Scarborough Agincourt), seconded by Mr. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), moved, That this House: (a) join the members of the Canadian Armenian community in honouring the memory of the 1.5 million men, women and children who fell victim of the first genocide of the 20th century; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide committed during our century as the ultimate act of racial, religious and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from such dark chapters in human history to ensure that such crimes against humanity are not allowed to be r ...[+++]


Les chemins de fer, après avoir vertébré l'industrialisation et nervuré l'Etat- nation en Europe au siècle précédent n'ont pu prétendre, au 20e siècle, à plus qu'une existence de cendrillon du service public, privés d'investissements et d'opportunités dans une société cultivant de plus en plus le mirage du voyageur individuel sautant les océans en Concorde et filant sur les autoroutes en Ferrari.

Backbone of industrialization and nerve-system of the nation state in Europe in the last century, the railways have been the cinderella of public service in the 20th century, deprived of investments and opportunities in a society cultivating more and more the image of the individual traveller jetting across oceans in Concorde and speeding along the motorways in a Ferrari.


PREMIER SIECLE DU CINEMA Le Conseil a adopté, sur initiative de la délégation française, la résolution reprise ci-après sur le premier siècle du cinéma". LE CONSEIL, conscient de la place qu'occupe depuis un siècle le cinéma dans le patrimoine culturel commun et de son influence capitale sur le développement des autres moyens d'expression et de communication tant dans le domaine artistique que dans celui des médias ; conscient du rôle fondamental de témoin de l'histoire de notre communauté qu'a joué le cinéma tout au long de cette période ; reconnaissant l'importance des échanges culturels, techniques et économiques qu'il a suscités en ...[+++]

THE CINEMA'S FIRST CENTURY At the initiative of the French delegation, the Council adopted the following Resolution on the cinema's first century: "THE COUNCIL Aware of the place which the cinema has occupied for a hundred years in our common cultural heritage and the importance of its influence on the development of other means of expression and communication both in the arts and in the media; Aware of the fundamental role as a witness to the history of our community which the cinema has played throughout that period, Recognizing the importance of the cultural, technical and economic exchanges it has led to in Europe, Whereas the centenary of the invention of the cinematograph will be celebrated in the next few years, AGREES, with a view ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'un siècle ->

Date index: 2023-05-27
w