Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion Stage 2
Avion chapitre 2
Avion de la Phase 2
Avion du Chapitre 2
Chapitre d'audit
Chapitre de vérification
Chapitre du rapport de vérification
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Numéro du chapitre
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Titre de chapitre
Tête de chapitre
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "plus d'un chapitre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


chapitre d'audit [ chapitre de vérification | chapitre du rapport de vérification ]

audit chapter


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


tête de chapitre | titre de chapitre

chapter head | chapter heading


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

transfer from one chapter to another and from one article to another


Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


avion du Chapitre 2 [ avion de la Phase 2 | avion chapitre 2 | avion Stage 2 ]

Chapter 2 aircraft [ Stage 2 aircraft ]


tête de chapitre | numéro du chapitre

head piece | chapter heading | chapter head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recommandations spécifiques en matière de contenus à caractère terroriste exposées dans le présent chapitre s'appliquent en plus des recommandations générales qui figurent au chapitre II.

The specific recommendations relating to terrorist content set out in this Chapter apply in addition to the general recommendations set out in Chapter II.


3. Par dérogation au paragraphe 2, les États membres qui ont établi un régime de paiement unique conformément au titre III, chapitre 5, section I, ou au titre III, chapitre 6, du règlement (CE) no 1782/2003 ou au titre III, chapitre 3, du règlement (CE) no 73/2009 peuvent, au plus tard le 1er août 2014, décider de conserver les droits au paiement existants.

3. By way of derogation from paragraph 2, Member States which established the single payment scheme in accordance with Section I of Chapter 5 of Title III or Chapter 6 of Title III of Regulation (EC) No 1782/2003 or Chapter 3 of Title III of Regulation (EC) No 73/2009 may, by 1 August 2014, decide to keep the existing payment entitlements.


Les mesures de contrôle prévues au présent chapitre s'appliquent en plus de celles qui sont prévues dans le règlement (CE) n° 1224/2009 pour les stocks démersaux des groupes 1 à 7, sauf disposition contraire du présent chapitre.

The control measures provided for in this Chapter shall apply in addition to those provided for in Regulation (EC) No 1224/2009 for demersal stocks of Groups 1-7, save where otherwise provided for in this Chapter.


Elle permettra d'ouvrir ces chapitres plus tôt dans le processus de négociation et de les clôturer en toute dernière instance. L'accent sera mis sur la consolidation d'un bilan et l'introduction de critères de référence provisoires, tout en incluant la possibilité d'appliquer des mesures correctives. Ces deux chapitres sont les instruments les plus importants et les plus efficaces dont dispose la Commission pour appuyer le processus de transformation à l'œuvre dans les pays candidats.

This new approach will allow these chapters to be opened early on in the negotiating process and to be closed at the very end; focusing on developing a track record and introducing interim benchmarks, but also with the possibility of applying corrective measures.These two chapters are the most important and the most effective instruments for the Commission to support transformation in the candidate countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dispositifs rendent l'avion conforme aux normes plus strictes pour le "chapitre 3", mais avec une marge si petite que l'effet global sur le bruit de l'avion est limité et qu'il est finalement plus bruyant que les avions initialement certifiés pour les normes "chapitre 3".

These devices enable these aircraft to meet the stricter standards for 'Chapter 3', but by such a small margin that the overall effect on aircraft noise is reduced and that such aircraft are noisier than aircraft originally certificated to Chapter 3 standards


Ces chapitres portent notamment sur l'agriculture, la politique régionale, les dispositions financières et budgétaires et les institutions, qui comptent parmi les chapitres les plus complexes et les plus sensibles à traiter;

These include agriculture, regional policy, financial and budgetary provisions and institutions, which are among the most complex and sensitive chapters to be addressed;


Les matériels d'insonorisation, "hushkits", sont des dispositifs installés sur moteurs d'aéronefs de conception plus ancienne ("chapitre 2"), pour réduire leur bruit, généralement par de très peu, mais suffisamment pour permettre aux avions d'être recertifiés au niveau de la norme internationale existant plus élevée ("chapitre 3"). Le règlement "hushkits" a gelé la flotte des avions recertifiés les plus bruyants, qui peuvent être enregistrés ou être exploités dans l'UE.

Hushkits are devices fitted to older design aircraft engines to reduce their noise, usually by very small amount but, sufficient to allow the aircraft to be recertificated to the higher existing international standard. The hushkits Regulation "froze" the fleet of the noisiest recertificated aircraft, which can be registered in, or operated into, the EU.


La Suède a transmis à la Commission plusieurs chapitres volumineux sur sa législation pénale (chapitre 8 sur le vol, le vol aggravé et les autres formes d'appropriation illicite, chapitre 9 sur la fraude et autres formes d'actes malhonnêtes, etc.), sans plus d'explications.

Sweden sent to the Commission several extensive chapters of its criminal legislation (chapter 8 on theft, robbery and other crimes of stealing, chapter 9 on fraud and other dishonesty etc.) with no further explanation.


L'initiative américaine est d'autant plus regrettable qu'elle survient à un moment où avancent les travaux en vue de définir, au sein de l'OACI, une nouvelle norme acoustique "chapitre 4", et où les deux parties ont déclaré qu'elles s'engageaient à élaborer une telle norme au sein de l'OACI et à prendre les mesures nécessaires pour retirer progressivement les avions du chapitre 3 les plus bruyants.

The move is particularly regrettable at a time when progress is being made on work to define a new Chapter 4 noise standard in ICAO and where both sides have stated that they committed to the developments of such a standard in ICAO and to the phase-out measures for the nosiest Chapter 3 aircraft.


En ce qui concerne la ventilation par chapitre, la position commune prévoit que pour les actions du chapitre I soit prévu un minimum de 55 % du montant global, pour celles du chapitre II un minimum de 10 %, et, enfin, pour celles du chapitre III un minimum de 25 % du montant global. Le comité qui assistera la Commission dans la mise en oeuvre du programme aurait un caractère mixte, à savoir "de gestion" pour les questions plus importantes et "consultatif" pour les autres questions.

As regards the breakdown by chapter, the common position makes provision for a minimum of 55% of the overall financing for measures under Chapter I, a minimum of 10% for measures under Chapter II and a minimum of 25% for measures under Chapter III. The Committee assisting the Commission to implement the programme will be a mixed committee, i.e. a management committee for more significant questions and an advisory committee for other questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'un chapitre ->

Date index: 2025-04-30
w