Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien
Grève des heures supplémentaires
Heures de travail supplémentaires
Heures excédentaires
Heures supplémentaires
Heures supplémentaires systématiques
Majoration de salaire pour heures supplémentaires
Majoration pour heures supplémentaires
Modalités de compensation des heures supplémentaires
Paiement des heures supplémentaires
Prime d'heures supplémentaires
Recours systématique aux heures supplémentaires
Refus d'heures supplémentaires
Refus de faire des heures supplémentaires
Repas d'heures supplémentaires
Repas de temps supplémentaire
Repas pendant les heures supplémentaires
Rémunération des heures supplémentaires
Rétribution des heures supplémentaires
Surtemps
Taux de majoration des heures supplémentaires
Taux des heures supplémentaires
Temps supplémentaire
Travail supplémentaire

Vertaling van "plus d'heures supplémentaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overtime | overtime work | OT [Abbr.]


refus de faire des heures supplémentaires | refus d'heures supplémentaires | grève des heures supplémentaires

overtime ban


prime d'heures supplémentaires [ majoration de salaire pour heures supplémentaires | majoration pour heures supplémentaires ]

premium for extra duty [ overtime pay ]


paiement des heures supplémentaires [ rémunération des heures supplémentaires | rétribution des heures supplémentaires ]

overtime pay [ overtime payment | overtime settlement ]


heures supplémentaires systématiques | recours systématique aux heures supplémentaires

systematic overtime


gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien

GP out of hours service administration


repas d'heures supplémentaires | repas pendant les heures supplémentaires | repas de temps supplémentaire

overtime meal


heures supplémentaires [ heures excédentaires | temps supplémentaire | surtemps | travail supplémentaire ]

overtime [ overtime work | extra hours | extra duty | extra work ]


taux des heures supplémentaires | taux de majoration des heures supplémentaires

overtime rate


modalités de compensation des heures supplémentaires

compensatory leave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est en Autriche, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni que l'on observe la proportion la plus élevée de salariés appelés à faire des heures supplémentaires; près de 30 % de l'ensemble des salariés font des heures supplémentaires.

The share of employees working overtime is highest in Austria, the Netherlands and the UK, and almost 30% of all employees work overtime.


Plus de 10 % des salariés font des heures supplémentaires dans tous les États membres de l'UE à l'exception du Danemark, de l'Irlande et des États membres méridionaux de l'UE.

More than 10% of employees in all EU Member States except in Denmark, Ireland and the southern EU Member States, work overtime hours.


Les heures payées sont calculées en déduisant les heures perdues non payées (pour cause de maladie, de congé de maternité, etc.) ou les heures payées à taux réduit des heures normales de travail plus les heures supplémentaires.

Paid hours are calculated by deducting hours lost not paid (due to sickness, maternity leave, etc.) or hours paid at reduced rates from the normal basic hours plus overtime hours.


Un certain nombre de parties prenantes estiment qu’il n’y a pas lieu d’interdire aux travailleurs de travailler plus que la moyenne de 48 heures s’ils souhaitent avoir un revenu supplémentaire ou bénéficier d’une progression de carrière plus rapide.

Several stakeholders consider that workers should not be prevented from working beyond the 48-hour average, if they wish to earn additional income, or achieve more rapid career progression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est beaucoup plus difficile à déterminer, c'est le coût d'une heure supplémentaire, quand la Chambre doit siéger en dehors des heures normales. C'est beaucoup plus difficile, parce qu'on ne paye pas d'heures supplémentaires à ceux qui ont un salaire fixe, mais on en paye à d'autres employés, comme les chauffeurs de minibus, les employés de la cafétéria au cinquième étage, etc.

However, when the House sits beyond it normal time, it is far more difficult to calculate the cost of one additional hour of operation, the reason being that salaried employees are not paid overtime, while other staff members, such as minibus drivers and fifth-floor cafeteria workers, receive overtime pay.


Question n 51 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’élaboration de la règlementation sur les gaz à effet de serre pour le secteur pétrolier et gazier: a) quel est le total de toutes les dépenses pertinentes du gouvernement liées aux activités du Groupe de travail sur les processus (GTP), y compris, sans s’y limiter, (i) les dépenses de déplacement (transport, hébergement, location de locaux ou d’équipement de réunion, nourriture et autres dépenses de voyage connexes), (ii) les coûts du personnel en temps, y compris les heures supplémentaires effectuées, (iii) les services ou autres appuis fournis par des consultants ou d’autres entrepr ...[+++]

Question No. 51 Ms. Kirsty Duncan With regard to the development of greenhouse gas regulations for the oil and gas sector: (a) what is the total of all relevant government expenditures related to the activities of the Process Working Group (PWG) including, but not limited to, (i) travel expenses (transportation, accommodation, rental of meeting spaces or equipment, food, and other travel-related expenses), (ii) staff time costs, including any overtime pay incurred, (iii) any services or other support procured from consultants or other contractors, (iv) other relevant expenses incurred, with a break-down of all related details; (b) in addition to those expenditures incurred through the operations of the PWG, what are any other governm ...[+++]


Pour des voyages de plus de 24 heures, les navires de transport du bétail ou les porte-conteneurs acheminant des équidés domestiques et des animaux domestiques des espèces bovine, ovine, caprine et porcine doivent transporter, à compter du départ, de la litière en quantité adéquate et des aliments et de l'eau en suffisance pour couvrir les besoins journaliers minimaux en aliments et en eau fixés dans le tableau no 1 pour le voyage prévu, plus 25 % ou l'équivalent de trois jours d'approvisionnement supplémentaire en litière, en aliment ...[+++]

Livestock vessels or vessels transporting sea containers with domestic Equidae and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species, for journeys exceeding 24 hours, shall carry from the time of departure sufficient bedding as well as sufficient feed and water to cover the minimum daily feed and water supply requirements set out in Table 1 for the intended journey plus 25 % or three days' spare supply of bedding, feed and water, whichever is the greater.


La directive prévoit notamment : une période minimale de repos journalier de 11 heures consécutives, un temps de pause lorsque le temps de travail journalier est supérieur à 6 heures, une période minimale de repos d'un jour par semaine, une durée maximale hebdomadaire de travail de 48 heures en moyenne, y compris les heures supplémentaires, 4 semaines de congé annuel payé, et que les travailleurs de nuit ne doivent pas travailler en moyenne plus de 8 heur ...[+++]

The Directive provides in particular for : a minimum daily rest period of 11 consecutive hours a day; a rest break where the working day is longer than 6 hours; a minimum rest period of 1 day a week; a maximum working week of 48 hours on average including overtime; 4 weeks' annual paid holiday; and that night workers must not work more than 8 hours in 24 on average.


En résumé, les propositions sont les suivantes : - période minimale de repos journalier de 11 heures consécutives par période de 24 heures; - au cours de chaque période de sept jours, une période minimale d'un jour de repos au moins (sur une période de référence ne dépassant pas 14 jours); - congés annuels payés en fonction des pratiques nationales; - la durée de travail normale d'un travailleur de nuit ne doit pas excéder 8 heures en moyenne par 24 heures; - les travailleurs de nuit ne doivent effectuer aucune heure supplémentaire; - dans la durée d ...[+++]

In short the proposals are as follows : - minimum daily rest period of 11 hours in 24 hours; - every seven-day period at least one rest day on average (with a reference period of 14 days); - annual paid holiday related to national practices; - night workers should not work more than 8 hours per 24 hours; - no overtime by night workers; - in establishing breaks for rotating shift workers and for night workers account shall be taken of the more demanding nature; - special arrangements for health assessment and transfer to day work for night workers; - derogations are possible (oil rigs, transport, distribution, seasonal jobs).


L'impact se fera certainement le plus sentir au Royaume-Uni, où il n'existe aucune législation dans le domaine couvert par la directive, mais il y a un certain nombre d'autres Etats membres (Danemark, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas et Portugal) où il est légal de travailler plus de 48 heures en moyenne, heures supplémentaires incluses, et où certains changements seront nécessaires.

The greatest impact will undoubtedly be in the UK, where there is no legislation in the area covered by the directive, but there are a number of other Member States (Denmark, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands and Portugal) where it is legal to work more than 48 hours on average, including overtime and where some changes will be necessary.


w