Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Vertaling van "plus beaucoup d'illusions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.




La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le rapport du groupe d'expertes que j'ai mentionné et qui s'intitule L'égalité pour les femmes: au-delà de l'illusion, publié en juillet 2006, on répète que nous pouvons faire beaucoup plus.

In the panel report that I mentioned, entitled “Equality for Women: Beyond the Illusion”, released in July 2006, it reiterates the reality of the fact of how much more work we can do.


En outre, il faudrait intensifier l’application du pacte, mais on se fait beaucoup d’illusions sur l’importance de l’impact de ce que l’on appelle la pression par les pairs, qui n’a certainement pas fonctionné pour les grands pays, et l’on ne voit pas comment la Commission pourrait avoir plus de pouvoir ou comment il pourrait y avoir au Conseil une alternative de prise de décision qui conduirait à une application réellement plus efficace.

Furthermore, the enforcement of the Pact needs to be stepped up, but there is a great deal of wishful thinking about the greater impact of what is referred to as peer pressure, which certainly did not work for the big countries, and there is little in the way of more power for the Commission or of a decision-making alternative in the Council, which would lead to truly better enforcement.


En outre, il faudrait intensifier l’application du pacte, mais on se fait beaucoup d’illusions sur l’importance de l’impact de ce que l’on appelle la pression par les pairs, qui n’a certainement pas fonctionné pour les grands pays, et l’on ne voit pas comment la Commission pourrait avoir plus de pouvoir ou comment il pourrait y avoir au Conseil une alternative de prise de décision qui conduirait à une application réellement plus efficace.

Furthermore, the enforcement of the Pact needs to be stepped up, but there is a great deal of wishful thinking about the greater impact of what is referred to as peer pressure, which certainly did not work for the big countries, and there is little in the way of more power for the Commission or of a decision-making alternative in the Council, which would lead to truly better enforcement.


Ce serait toutefois une illusion de croire que nous disposons, pour cette mission, de beaucoup plus d’argent que ce n’est actuellement le cas.

Nevertheless, it would be an illusion to believe that we have substantially more money available for this task than is currently the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est effectivement beaucoup plus difficile de laisser aux personnes la capacité de prendre leurs décisions ; plus difficile parce que donnant moins l’illusion du contrôle.

Indeed, it is much more difficult to allow people to make their own decisions because there is less of an illusion of control.


Mais ne vous faites pas d'illusions : la politique commerciale comprend toujours plus de choses, beaucoup de choses vont au-delà de la politique commerciale et deviennent du ressort de la politique internationale.

But let us not be under any illusions: trade policy is becoming an ever wider field, and many issues go beyond trade policy and into the domain of international politics.


Il faut aussi retourner à la base, et Mme Nicholson l’a fait, qui est celle de ce régime et on ne doit pas se faire beaucoup d’illusions non plus.

We must also go back to the heart of the problem, as Mrs Nicholson has done, which is the regime in power – we should have no illusions about this either.


Néanmoins, le nombre des réussites sur ce front est remarquable, d'autant plus remarquable quand on sait qu'elles ont nécessité des mesures que beaucoup de Canadiens ont eu du mal à accepter, conditionnés et bercés d'illusions qu'ils étaient par l'approche irresponsable et désinvolte du gouvernement libéral à l'égard de la politique financière, politique que l'on pourrait résumer par la formule «Ne vous souciez de rien, soyez heure ...[+++]

Nonetheless, it is remarkable how many of the achievements in this direction there were. This is all the more remarkable when it is recalled that they involved measures which many Canadians had difficulty in accepting, conditioned and lulled as they were, by the irresponsibility of the Liberal government's cavalier approach to fiscal policy, which can be summed up in the slogan " Don't worry, be happy" .


Malheureusement, j'en suis arrivé à la conclusion que cette mesure tenait beaucoup plus de l'illusion que d'un programme politique et c'est pourquoi l'amendement du Bloc est recevable.

Unfortunately, I have drawn the conclusion that it is very likely in the realm of smoke and mirrors than an actual advancement of policy which is why I think the Bloc's amendment is in order.


Il est effectivement beaucoup plus difficile de laisser aux personnes la capacité de prendre leurs décisions ; plus difficile parce que donnant moins l’illusion du contrôle.

Indeed, it is much more difficult to allow people to make their own decisions because there is less of an illusion of control.




Anderen hebben gezocht naar : rôle beaucoup plus effacé     plus beaucoup d'illusions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus beaucoup d'illusions ->

Date index: 2023-03-10
w