Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi les
Au plus tard ...
Elle n'en peut plus
Il n'en peut plus
LOCOM
Sans délai
évaluation à la moindre valeur
être à bout
être épuisé

Traduction de «plus autonomes qu'elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | LOCOM [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


C'est ainsi que les (plus) grandes réalisations naissent de rien [ Ainsi les (plus) grandes œuvres germent-elles de rien ]

sic parvis magna [ From small things do great things grow ]


être épuisé [ être à bout | elle n'en peut plus | il n'en peut plus ]

be worn out


plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est d'avis que la négociation est le moyen le plus approprié pour régler les questions relatives à l'organisation du travail et aux relations de travail à la fois au niveau interprofessionnel et sectoriel, et elle se félicite du souhait des partenaires sociaux de poursuivre un dialogue plus autonome et de contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

The Commission takes the view that negotiations are the most appropriate means for settling questions related to work organisation and employment relations at both cross-industry and sector level, and welcomes the social partners' wish to pursue a more autonomous dialogue and to contribute to achieving the Lisbon objectives.


Elles sont nécessaires pour permettre aux jeunes de devenir plus vite autonomes et devraient être développées en prenant compte de leur point de vue et de leurs intérêts, et en profitant des acquis et expériences spécifiques aux politiques de la jeunesse.

These are all important in enabling young people to become autonomous sooner, and they should be developed in a way that takes into account their point of view and their interests and makes good use of experience specific to youth policies.


En l’espèce, la décision portant rejet de la réclamation est dépourvue de contenu autonome puisqu’elle se limite à confirmer la décision de non-admission à laquelle s’est substituée la décision du jury communiquée au requérant par lettre du 4 avril 2011 sans opérer un réexamen de la situation du requérant à la lumière d’arguments ou de faits nouveaux, de sorte qu’il n’y a pas lieu de statuer de façon autonome sur les conclusions tendant à son annulation.

In the present case, the decision rejecting the complaint lacks independent content since it merely confirms the non-admission decision, which was replaced by the selection board’s decision communicated to the applicant by letter of 4 April 2011 without a review of the applicant’s situation in the light of new arguments or facts, so there is no need to give a separate ruling on the claim for its annulment.


Les piles au lithium-ion sont plus légères et plus économes en énergie; elles ont une décharge à forte puissance et une lente décharge autonome lorsqu'elles ne sont pas utilisées, et ne sont pas sensibles à l'effet mémoire.

Li-Ion batteries are lighter and more energy efficient; they possess high power discharge and a slow self-discharge when not in use, and at the same time they do not display the memory effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si ...[+++]

49. Welcomes the Commission’s approach in regard to active ageing and independent living, and more specifically, its comprehensive view of the role and importance of ‘place in ageing’, as the radius or perimeter in which people live their lives increasingly contracts as they age, and as older people tend to prefer to live independently for as long as possible while staying active in their community; stresses the need to encourage older people to live independently in their own homes for as long as is viable, if they wish to so in order, to reduce disturbance of their normal routine in both physical and mental terms; furthermore stresses that the solution i ...[+++]


49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du "lieu de vieillissement", étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si ...[+++]

49. Welcomes the Commission’s approach in regard to active ageing and independent living, and more specifically, its comprehensive view of the role and importance of ‘place in ageing’, as the radius or perimeter in which people live their lives increasingly contracts as they age, and as older people tend to prefer to live independently for as long as possible while staying active in their community; stresses the need to encourage older people to live independently in their own homes for as long as is viable, if they wish to so in order, to reduce disturbance of their normal routine in both physical and mental terms; furthermore stresses that the solution i ...[+++]


Bien que je pense – comme la plupart d’entre nous, selon moi – que les universités sont, et devraient être, autonomes, évidemment, elles vivent aussi dans le monde réel et doivent tenir compte de ce qui se passe dans ledit monde , principalement parce que leurs étudiants les quitteront pour décrocher un emploi dans le monde en question.

Although I believe – as I think most of us do – that universities are, and should be, autonomous, of course, they also live in the real world and need to take account of what happens in the real world, not least because their students will be leaving them to get jobs in the real world.


Elles sont soumises à une gouvernance appropriée, qui distingue les responsabilités liées à la prestation de services et à la réglementation, tenant compte des besoins de l’ensemble du réseau de gestion du trafic aérien et avec l’entière participation des usagers de l’espace aérien et des prestataires de services de navigation aérienne. ð Le 1er janvier 2020 au plus tard, la Commission désigne le gestionnaire de réseau en tant que prestataire de services autonome créé, dans la mesur ...[+++]

They shall be subject to appropriate governance, which recognises the separate accountabilities for service provision and regulation, taking into consideration the needs of the whole ATM network and with the full involvement of the airspace users and air navigation service providers. ð By 1 January 2020, the Commission shall designate the Network Manager as a self-standing service provider where possible set up as an industrial partnership. ï


Un autre élément positif du rapport est la critique à l’égard de la Commission. Celle-ci se plie en effet au refus des États membres de permettre aux citoyens d’accéder à leur correspondance avec la Commission dans le cadre des procédures d’infraction, alors que, selon nous, ce règlement attribue à la Commission un espace de décision autonome qu’elle refuse d’utiliser.

Another positive aspect of the report is the criticism levelled at the Commission for bowing to Member States’ refusal to allow citizens access to their correspondence with the Commission in the context of infringement proceedings, whereas, in our opinion, the same regulation gives the Commission a facility to take independent decisions which it is refusing to use.


(9) Afin de mieux appréhender la réalité économique des PME et d'exclure de cette qualification les groupes d'entreprises dont le pouvoir économique excéderait celui d'une PME, il convient de distinguer les différents types d'entreprises, selon qu'elles sont autonomes, qu'elles ont des participations qui n'impliquent pas de position de contrôle (entreprises partenaires), ou qu'elles sont liées à d'autres entreprises.

(9) To gain a better understanding of the real economic position of SMEs and to remove from that category groups of enterprises whose economic power may exceed that of genuine SMEs, a distinction should be made between various types of enterprises, depending on whether they are autonomous, whether they have holdings which do not entail a controlling position (partner enterprises), or whether they are linked to other enterprises.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     elle n'en peut plus     il n'en peut plus     évaluation à la moindre valeur     être à bout     être épuisé     plus autonomes qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus autonomes qu'elles ->

Date index: 2024-01-12
w