Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Névrose traumatique
Psychose cycloïde

Vertaling van "plupart n'atteindront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

practically all screens, with the exception of the grizzly, are of the vibrating type


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il ressort des prévisions nationales que, même armés de ce dispositif et des autres politiques et mesures existantes et prévues, la plupart n'atteindront pas leurs objectifs, à moins qu'ils ne visent plus haut.

However, projections by Member States show that even with this and other existing and planned policies and measures, most will not reach their targets unless they aim higher.


D’ici à 2020, selon les projections les plus récentes, il est probable que la plupart des États membres atteindront leur objectif, à l’exception de l’Espagne, du Portugal et de la Roumanie.

By 2020, according to the latest projections, most of the Member States are likely to meet their target, with the exception of Spain, Portugal and Romania.


La plupart n'atteindront pas un haut niveau.

Most kids aren't going to make it to the high level of play.


D’ici à 2020, selon les projections les plus récentes, il est probable que la plupart des États membres atteindront leur objectif, à l’exception de l’Espagne, du Portugal et de la Roumanie.

By 2020, according to the latest projections, most of the Member States are likely to meet their target, with the exception of Spain, Portugal and Romania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il ressort des prévisions nationales que, même armés de ce dispositif et des autres politiques et mesures existantes et prévues, la plupart n'atteindront pas leurs objectifs, à moins qu'ils ne visent plus haut.

However, projections by Member States show that even with this and other existing and planned policies and measures, most will not reach their targets unless they aim higher.


Le rapport comprend un examen à mi-parcours des politiques budgétaires, qui montre que de nombreux États membres de la zone euro n'atteindront vraisemblablement pas la plupart des objectifs budgétaires récemment fixés.

The report includes a mid-term review of fiscal policy. It finds that budgetary results are likely to fall short of most recent targets in many euro-area Member States.


La réalisation d'études jouera un grand rôle dans la préparation coûteuse et poussée, sur les plans technique, environnemental et géologique, de grands projets comme les liaisons ferroviaires à travers les Alpes et les Pyrénées, tandis que la plupart des "projets Essen" concernant des liaisons ferroviaires à grande vitesse pour le transport de passagers atteindront l'étape ultime de la construction et seront en principe achevés d'ici la fin de 2006.

While studies will play an important role in the costly further technical, environmental and geological preparation of major projects, such as the Alpine and Pyrénées crossing rail tunnels, most of the high-speed passenger rail "Essen projects" will experience their construction peak and are expected to be ready by the end of 2006.


- (EN) Monsieur le Président, comme d'autres, la Commission a prédit que la plupart des États membres n'atteindront pas leurs objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre, conformément aux engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto : il est donc essentiel de mettre en œuvre dès à présent des mesures efficaces.

– Mr President, the Commission and others have predicted that most Member States will not achieve their targets for limiting greenhouse gas emissions in line with the commitments under the Kyoto Protocol, so it is essential that effective measures are implemented now.


L'essentiel de ce budget va aux 14 projets spécifiques d'Essen étant donné que la plupart de ces projets atteindront le régime de croisière de leur phase de construction d'ici l'an 2002.

The 14 specific Essen projects are absorbing the lion's share of the budget due to the fact that most of them will be entering the full speed construction phase between now and the year 2002.


L'importance des inquiétudes du public, la dérégulation et l'ouverture (dans la plupart des Etats membres) d'un marché jusqu'à maintenant sûr qui a conduit à des investissements à long terme à haute intensité en capital, associées à l'arrivée de gaz naturel au prix compétitif utilisé dans des centrales plus petites, plus efficaces et moins coûteuses, constituent des facteurs essentiels qui selon les informations actuelles, rendent hautement improbable la poursuite de la production nucléaire dans la plupart des Etats membres lorsque les centrales existantes atteindront la fin de ...[+++]

The extent of public concern, the deregulation and opening up of (in most Member States) a hitherto secure market which has been conducive to long term capital intensive investments, plus the arrival of competitively priced natural gas used in smaller, more efficient and cheaper generation plants, are crucial factors which, according to the information currently available, make it highly unlikely that nuclear generation will be continued in most Member States when existing plants come to the end of their operating lives in the years after 2005-2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart n'atteindront ->

Date index: 2025-05-11
w