Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude manifeste à organiser et à diriger
Avoir à cœur de
Commis à l'organisation matérielle
Commise à l'organisation matérielle
De gouvernement à organisation
Entre gouvernement et organisation
Fichier à organisation relative
G2O
Gouvernement-organisation
Government to organisation
Government to organization
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
S'engager à
Se donner du mal à
Se prêter pleinement à des consultations
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Tenir résolument à
Tenir à
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Vertaling van "pleinement à l'organisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


se prêter pleinement à des consultations

afford full opportunity for consultations


de gouvernement à organisation (1) | entre gouvernement et organisation (2) | gouvernement-organisation (3) | government to organisation (4) | government to organization (5) [ G2O ]

government to organisation (1) | government to organization (2) [ G2O ]


aptitude manifeste à organiser et à diriger

evidence of ability to organize and direct




pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant


commis à l'organisation matérielle | commise à l'organisation matérielle

facilities clerk


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des organisations internationales à Vienne

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations and to the International Organizations in Vienna


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. se déclare satisfait des efforts entrepris par la Commission pour créer des groupes de travail avec la Turquie et la Fédération de Russie dans le domaine de la gestion de la pêche, préparant ainsi la voie à des débats ultérieurs sur la coopération; invite la Commission à intensifier ces efforts et à élargir le dialogue à l'ensemble des pays riverains de la mer Noire; l'invite également à utiliser pleinement les organisations existantes et les instruments pertinents afin de faire progresser la coordination des politiques; estime cependant qu'une organisation régionale ...[+++]

15. Expresses its satisfaction with the Commission's efforts to establish working groups in the field of fisheries management with Turkey and the Russian Federation, providing the basis for further debate on cooperation; calls on the Commission to extend its efforts and dialogue with all countries bordering the Black Sea; calls on the Commission to make full use of the existing organisations, as well as the relevant tools, in order to make progress towards better policy coordination; takes the view, meanwhile, that a separate regio ...[+++]


108. réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses – y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et abordent explicitement la discrimination fondée sur la caste, la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes et des droits des enfants, des droits des peuples indigènes, des droits des personnes handicapées – y com ...[+++]

108. Reiterates its request that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports, including the Annual Reports on human rights, explicitly address discrimination issues including the issues of ethnic, national and linguistic minorities, religious freedoms including intolerance against any religion and discriminatory practices towards minority religions, caste-based discrimination, the protection and promotion of the rights of indigenous peoples, the human rights of women, and the rights of children, disabled people including people with intellectual disabilities, and people of all sexual orientations, and gender identities, fully involving their organisations ...[+++]


105. réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits humains et à la démocratie, y compris les rapports annuels, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses – y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et abordent explicitement la discrimination fondée sur la caste, la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes et des droits des enfants, des droits des peuples indigènes, des droits des personnes handicapées – y compri ...[+++]

105. Reiterates its request that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports, including the Annual Reports on human rights, explicitly address discrimination issues including the issues of ethnic, national and linguistic minorities, religious freedoms including intolerance against any religion and discriminatory practices towards minority religions, caste-based discrimination, the protection and promotion of the rights of indigenous peoples, the human rights of women, and the rights of children, disabled people including people with intellectual disabilities, and people of all sexual orientations, fully involving their organisations ...[+++]


L'agenda en matière de recherche et d'innovation dans le domaine de la sécurité doit progresser en partenariat avec les secteurs privé et public et en associant pleinement les organisations d'utilisateurs finals.

The security research and innovation agenda must be taken forward in partnership with the private and public sectors and with the full participation of end-user organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux Droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels sur les Droits de l'homme, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses — y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses —, et abordent explicitement la discrimination fondée sur la caste, la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes, des droits des enfants, des droits des personnes handicapées — y compris les personn ...[+++]

Reiterates its request that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports, including the Annual Reports on human rights, explicitly address discrimination issues including the issues of ethnic, national and linguistic minorities, religious freedoms including intolerance against any religion and discriminatory practices towards minority religions, caste-based discrimination, the protection and promotion of the rights of indigenous peoples, the human rights of women, the rights of children, disabled people including people with intellectual disabilities, and people of all sexual orientations, fully involving their organisations, both wit ...[+++]


106. réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels sur les droits de l'homme, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses – y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et abordent explicitement la discrimination fondée sur la caste, la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes, des droits des enfants, des droits des personnes handicapées – y compris les p ...[+++]

106. Reiterates its request that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports, including the Annual Reports on human rights, explicitly address discrimination issues including the issues of ethnic, national and linguistic minorities, religious freedoms including intolerance against any religion and discriminatory practices towards minority religions, caste-based discrimination, the protection and promotion of the rights of indigenous peoples, the human rights of women, the rights of children, disabled people including people with intellectual disabilities, and people of all sexual orientations, fully involving their organisations ...[+++]


À cette fin, le rôle du HCR, ainsi que celui des autres organisations internationales compétentes, devrait être pleinement reconnu et ces organisations devraient être pleinement associées aux travaux du Bureau d'appui.

To that end, the roles of the UNHCR and the other relevant international organisations should be fully recognised and those organisations should be fully involved in the work of the Support Office.


109. insiste sur le fait que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels, doivent traiter explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, aux libertés religieuses – y compris les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et aborder explicitement la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes, des droits des enfants, des droits des peuples indigènes, des droits des personnes handicapées – y compris les personnes handicapées mentales – et des droits des personnes de toute orientation sexuelle, en i ...[+++]

109. Insists that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports including the Annual Reports need to address explicitly discrimination issues including the issues of ethnic minorities, religious freedoms including discriminatory practices towards minority religions, and explicitly the protection and promotion of the rights of ethnic minorities, the human rights of women, the rights of children, the rights of indigenous peoples, disabled people including people with intellectual disabilities, and people of all sexual orientations, fully involving their organisations, both within the EU ...[+++]


Une possibilié réside dans la création d'"Observatoires" bilatéraux communs pour surveiller les développements et offrir un forum d'échanges de vues entre les gouvernements, le Parlement européen, les partenaires sociaux et la société civile au sens large, tout en impliquant pleinement les organisations et organismes internationaux.

One possibility is the creation of joint bilateral "Observatories" to monitor developments and provide a forum for exchanges of views between governments, the European Parliament, the social partners and civil society at large, while fully involving international organisations and bodies.


Dans une période où l'état de la plupart des stocks est préoccupant, il convient que la Communauté européenne, la quatrième puissance de pêche mondiale et un des trois grands marchés pour le débouché des captures, supporte pleinement les organisations régionales de pêche.

At a time when the state of most fish stocks is alarming, the European Community, ranked fourth among the world's fisheries powers and one of the three major markets for fisheries products, should lend its full support to regional fisheries organisations.


w