Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUED
Conférence de Rio
PRG
Potentiel de réchauffement global
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
Sommet de la Terre
Sommet planète Terre
Survol orbital d'une planète
Vol à courte distance d'une planète

Traduction de «planète j'ai aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planètes intérieures ou petites planètes ou planètes terrestres

inner planets or interior planets or terrestrial planets


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


survol orbital d'une planète | vol à courte distance d'une planète

fly-by


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

global warming [ global warming potential | GWP ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle n'apporte pas seulement des perspectives vertigineuses sur la structure de l'univers, une meilleure compréhension de la planète Terre, une nouvelle approche des sciences naturelles et physiques, mais constitue aussi un puissant moteur de nouveaux développements technologiques aux applications multiples bénéficiant à la société et à l'environnement.

It not only provides far-reaching insights into the structure of the universe, improved understanding of Planet Earth, and a new approach to life and physical sciences, it is also a strong driving force for new technology developments with many subsequent applications of benefit to society and the environment.


Un défi majeur, qui trouve un écho aussi dans les ODD, consiste à veiller à ce que le développement et la croissance économiques respectent les limites de notre planète, que ce soit sur le plan de la lutte contre le changement climatique, de l’exploitation et de la gestion des ressources, de la qualité de l’air et de l’eau ou encore de la protection de la biodiversité marine et terrestre.

A key challenge, also reflected in the SDGs, is to ensure that economic development and growth respect the planet’s limitations, be that in relation to climate protection, resource use and management, and air and water quality, or to the protection of terrestrial and marine biodiversity.


Aujourd'hui, la situation est claire en ce qui concerne le changement climatique: du fait de l'activité humaine, notre planète se réchauffe à un rythme qui n'a jamais été aussi rapide.

Today, the facts on climate change are clear: our planet is warming faster than ever as a result of human activity.


Cette proposition visera à favoriser l'accueil des étudiants étrangers et là aussi à renforcer la position de l'Europe en tant que lieu de formation et d'excellence à l'échelle de la planète.

The proposal will aim at enhancing the reception of foreign students and will at the same time strengthen Europe's position as place for excellence training worldwide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me souviens d'avoir parlé ici même du réchauffement de la planète à un comité présidé par David MacDonald, et j'ai aussi en tête bien d'autres expériences mémorables.

I remember talking about global warming when David MacDonald was the committee chair, and many other good experiences.


J'ai eu l'occasion de parler avec des personnes ayant des liens avec cette institution et j'ai vu de mes propres yeux le bon travail qu'on effectue là-bas. J'ai aussi parlé avec mon collègue d'Elmwood—Transcona, qui a lui aussi visité cette institution et qui m'a dit combien ce genre d'établissements était absolument essentiel.

I was also speaking with my colleague from Elmwood—Transcona, who had the opportunity to visit this facility and he shared how powerful it was and how clear it was that such facilities are absolutely essential.


Monsieur le Président, j'ai dit non, et j'ai aussi entendu le député de Richmond Hill dire non. Monsieur le Président, j'ai moi aussi refusé mon consentement, à voix assez haute, et j'ai entendu plusieurs députés faire de même.

Mr. Speaker, I said no and I heard the member for Richmond Hill also say no. Mr. Speaker, I denied consent as well, quite audibly, and I heard several other members do the same.


Le but de mon voyage était de promouvoir les produits du phoque et autres produits de la mer auprès du plus grand consommateur de poissons et de fruits de mer de la planète. J'ai aussi rencontré des hauts fonctionnaires du gouvernement de la Chine et j'ai réussi à obtenir un engagement en faveur d'une collaboration visant à faire lever les limites actuelles à l'importation des produits du phoque en Chine.

The goal of my visit was to promote both seal products and seafood to the world's largest consumer of fish and seafood. l also met with senior Chinese government officials and secured a commitment to work together towards lifting current restrictions on the import of seal products.


Il est aussi crucial d'obtenir la confiance et le soutien indispensables des opinions publiques en faveur d'un régime d'asile commun dont le besoin est grand, fondé sur les normes humanitaires les plus élevées, ainsi qu'en faveur d'une véritable politique en matière d'immigration, conforme à la tradition d'hospitalité et de solidarité de l'Europe, tenant compte des nouvelles dimensions du phénomène migratoire à l'échelle de la planète et veillant à une bonne intégration des immigrants légaux dans nos sociétés.

It is also crucial in building up the necessary confidence and support of public opinions for a much needed common asylum regime based on the highest humanitarian standards, as well as a genuine immigration policy, in line with Europe's tradition of hospitality and solidarity, taking into account the new dimensions of the migration phenomenon world-wide and ensuring a proper integration in our societies of legal migrants.


J'ai aussi expliqué que dans la province de Québec, le taux de bilinguisme atteignait 70 p. 100, et que chez les jeunes, il dépassait 80 p. 100. Quand j'ai parlé des immigrants, j'ai aussi bien démontré que ceux qui arrivent au Québec choisissent davantage le français que l'anglais comme langue de travail et comme langue parlée à la maison.

I also explained that the overall bilingualism rate in Quebec is 70%—over 80% for young people. When I mentioned immigration, I showed that immigrants who choose to live in Quebec tend to adopt French instead of English as the language they speak at work and at home.


w