Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
CARPAS
Crédit à l'ajustement structurel
FAS
FASR
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel renforcée
Mécanisme d'ajustement structurel
PAS
Prêt d'ajustement structurel
Prêt à l’ajustement structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "plans d'ajustement structurel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

IMF Structural Adjustment Facility | structural-adjustment facility | SAF [Abbr.]


Cadre africain de rechange aux programmes d'ajustement structurel | Cadre africain de référence pour les programmes d'ajustement structurel | CARPAS [Abbr.]

alternative African framework for structural adjustment programmes


prêt à l’ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel | PAS [Abbr.]

Structural Adjustment Loan | SAL [Abbr.]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structural adjustment [ structural reform ]


facilité d'ajustement structurel établie dans le cadre du Compte spécial de versements | FAS

structural adjustment facility within the special disbursement account | SAF


crédit à l'ajustement structurel

structural adjustment credit | SAC


Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question des ajustements structurels de nature à faciliter la transition vers le désarmement

Ad Hoc Working Group to explore the issue of structural adjustment for the transition to disarmament


Cadre africain de référence pour les programmes d'ajustement structurel en vue du redressement et de la transformation socio-économique

African Alternative Framework for Structural Adjustment Programmes for Socio-Economic Recovery and Transformation


Groupe de travail spécial sur l'ajustement structurel pour la transition vers le désarmement

Ad Hoc Working Group on Structural Adjustment for the Transition to Disarmament


facilité d'ajustement structurel renforcée | FASR

enhanced structural adjustment facility | ESAF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le changement de priorité du PAN, au profit d'une intégration de la dimension hommes-femmes et d'un élargissement de l'accès à tous les secteurs de la vie économique et sociale de diverses catégories de personnes présentant un handicap, devra être réaffirmé avec vigueur pendant toute la durée du plan d'action. Dernier point: l'ajustement structurel, auquel devraient faire face les zones rurales à vocation agricole, nécessite l'application constante d'une approche globale du développement rural.

Finally, the emphasis offset in the NAPincl on ensuring a gender mainstreaming approach, as well as in widening accessibility to all areas of economic and social life for various categories of people with disabilities will need to be pursued vigorously over the action plan period Finally, the structural adjustment that agriculturally-oriented rural areas are expected to face requires the continued application of a holistic policy approach to rural development.


Peu importe les mérites des plans d'ajustement structurel, les compressions budgétaires ont entraîné une érosion des acquis en matière d'éducation et de santé.

Whatever the merits of structural adjustment plans, budget cutting meant reversal of past improvement in education and health services.


L'ajustement structurel est une composante nécessaire de l'économie qui fonctionne bien, mais ce n'est pas une composante suffisante, et nous sommes allés d'une certaine façon trop loin sur ce plan.

Structural adjustment is a necessary component of an economy that functions well, but it is not a sufficient component, and in a way we have outgrown this.


16. Chypre met en œuvre le plan d'action en faveur de la croissance en prenant dûment en considération la réforme en cours de l'administration publique, la réforme de la gestion des finances publiques, les autres engagements figurant dans son programme d'ajustement macroéconomique et les initiatives pertinentes de l'Union en tenant compte de l'accord de partenariat pour la mise en œuvre des Fonds structurels et des Fonds d'investis ...[+++]

16. Cyprus shall implement the Action Plan for Growth with due consideration to the ongoing public-administration reform, the public financial-management reform, other commitments in Cyprus's macroeconomic adjustment programme and relevant Union initiatives, taking into account the Partnership Agreement for the implementation of the European Structural and Investment Funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai parlé du programme de rechange africain pour les programmes d'ajustement structurel, du plan d'action de Lagos, de la charte d'Arusha—ce sont tous des plans de développement préparés par des groupes de la société civile au cours de la dernière décennie.

I mentioned the African alternative framework to structural adjustment programs, the Lagos plan of action, the Arusha charter those are all development plans produced by civil society groups over the past 10 years or so.


Compte tenu des autres possibilités comme le programme de rechange africain pour les programmes d'ajustement structurel, la déclaration d'Arusha, le plan d'action de Lagos, pourquoi le Canada et les pays du G-8 ont-ils opté pour ce programme de développement qui laisse tellement à désirer?

With all the alternatives out there the African alternative framework to structural adjustment programs, the Arusha declaration, the Lagos plan of action why has Canada and the G-8 latched on to this very flawed development program?


3. Les États ACP entreprenant ou envisageant des réformes sur le plan macroéconomique ou sectoriel sont éligibles à l'appui à l'ajustement structurel compte tenu du contexte régional, de leur efficacité et de l'incidence possible sur la dimension économique, sociale et politique du développement, et sur les difficultés économiques et sociales rencontrées.

3. ACP States undertaking or contemplating reform at the macroeconomic or sectoral level shall be eligible for structural adjustment assistance, giving consideration to the regional context, their effectiveness and the likely impact on the economic, social and political dimension of development and on economic and social hardships being experienced.


Lors de l’examen du plan de développement régional que les autorités espagnoles ont soumis à la Commission, celle-ci vérifiera, conformément à l’article 16, paragraphe b) du règlement susmentionné, dans quelle mesure la stratégie proposée est appropriée pour promouvoir le développement et l’ajustement structurel des régions en retard de développement.

Examination of the regional development plan presented by the Spanish authorities to the Commission will show, in accordance with Article 16b of the above Regulation, the extent to which the proposed strategy is appropriate in order to promote the development and structural adjustment of under-developed regions.


À cela s'ajoute que nombre de pays, par exemple la Tanzanie, ne sont pas à même de respecter le rythme du programme d'ajustement structurel, ce qui entraîne des retards, y compris sur le plan de la remise de la dette.

In addition, many countries such as Tanzania will not be able to comply punctually with the structural adjustment plan, and this will result in a delay in debt relief as well.


Les partenaires publics extérieurs de l'Afrique se sont efforcés d'accroître leur appui au plan multilatéral (reconstitution des ressources de l'AID, Facilité Spéciale pour l'Afrique, Facilité d'ajustement structurel du FMI) aussi bien que bilatéral.

Africa's foreign partners have done their best to step up support both on a bilateral basis and through multilateral institutions (IDA eplenishment, Special Fund for Africa, the IMF's Structural Adjustment Facility, etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plans d'ajustement structurel ->

Date index: 2024-03-10
w