Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «plaindre qu'elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]

this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology a ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réaction immédiate des intéressés face aux formalités douanières est de se plaindre qu'elles sont trop complexes et qu'elles limitent l'intérêt du transport maritime à courte distance.

People's immediate reaction to Customs procedures is that they are too complicated and decrease the attractiveness of Short Sea Shipping.


Comment diable puis-je me plaindre si elle ne fait pas partie des services de câblodistribution de base et qu'ils ne se plaignent pas parce qu'ils représentent la chaîne parlementaire et qu'ils ne sont pas là pour se plaindre?

So how the heck do I complain if it's not on basic cable and they don't complain because they're the parliamentary channel and they're not in the complaint business?


Comme le CCD est un organisme de représentation des consommateurs, ces recommandations viennent en partie de personnes qui communiquent avec les organisations membres du CCD ou qui appellent directement au CCD ou à notre étude pour se plaindre qu'elles ne peuvent réclamer certains montants auxquels elles estiment qu'elles devraient être admissibles.

CCD being a consumer organization, these recommendations largely come from people calling up CCD's member organizations or calling the CCD office directly or calling places like our office directly and complaining that they can't make certain claims that they think it should be fair to make.


Les personnes qui estiment ne pas avoir été traitées de façon équitable ou juste dans le cours du processus de promotion et de dotation peuvent se plaindre, et elles devraient le faire si elles estiment que ce fut effectivement le cas.

We do have a system whereby individuals who feel they have not been given a fair chance and have not been fairly treated through promotion or staffing process can complain, and they should complain if they feel that they have not been given a fair chance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les London Devilettes vous ont probablement appelé à un certain moment pour se plaindre qu'elles ne pouvaient obtenir la patinoire pour le tournoi qu'elles étaient en train d'organiser parce que les gars s'en servaient—ce genre de chose.

The London Devilettes have probably called you at some point and said, we can't get ice for the tournament we're putting on because the guys are in there—that type of thing.


Avoir un endroit où une personne peut aller se plaindre si elle ne sait pas où obtenir le service, si elle a besoin d'aide pour quelque chose, c'est un droit.

Having a place for someone to go and complain if they don't know where to get their services, if they need help with something, is a right.


À l’avenir, si quelqu’un suscite de légers soupçons au Royaume-Uni, par exemple - pas sur la base d’une conviction religieuse, où le lien avec le terrorisme est prouvé -, mais parce qu’elle prend un avion en dernière minute, éventuellement sans bagage et qu’elle paie en espèces, en ce qui concerne le transfert des données des dossiers passagers - et pas seulement vers les États-Unis -, elle devrait au moins pouvoir se plaindre et introduire une action en justice, et les données ne devraient pas être conservées à perpétuité.

In future, if someone arouses slight suspicion in the United Kingdom, for example – not on account of religious affiliation, where there is a proven terrorism connection – but is suspicious because they fly at short notice, possibly without luggage, and pay in cash, then, for the transfer of passenger name record data, and not only to the US, at the very least there should be a general right to complain and to take legal action and the data should not simply be stored in perpetuity.


Elles doivent parfois cueillir des fraises traitées aux pesticides sans porter d’équipement de protection, mais elles ne peuvent pas se plaindre parce qu’elles craignent de se faire renvoyer.

Their work sometimes requires them to pick strawberries sprayed with pesticides, without any protective equipment.


Si l’Europe n’est pas prête, Monsieur le Président, à payer le prix politique et financier pour avoir une défense crédible, elle doit cesser de se plaindre qu’elle ne joue qu’un petit rôle dans le monde.

If Europe is not prepared to pay the political and financial price for credible defence, it should stop complaining about its trivial role in the world, otherwise we will continue to yap without being heard.


De son côté, la Confédération européenne des syndicats a pu se plaindre de ce qu'elle estime être des lacunes, comme l'absence de référence au droit à un revenu minimum par exemple.

The European Trade Union Confederation, for its part, saw fit to complain about what it considers to be some omissions, such as the lack of any reference to the right to a minimum income, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaindre qu'elles ->

Date index: 2021-08-02
w