Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Forces d'occupation
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Jérusalem-Est
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Mise à sac
Occupation militaire
Occupation territoriale
Palestine
Pillage
Pillage par les oiseaux
Pratique de pillage
Pratique de pillage commercial
Pratique prédatoire
Tentative de pillage
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «pillages de l'occupant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pratique de pillage [ pratique de pillage commercial | pratique prédatoire ]

predatory practice


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp




pillage de magasin en faisant voler la vitrine en éclats avec une voiture

ram raid


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]








Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que l'État islamique s'est procuré d'importantes sources de revenus grâce au pillage de banques et d'entreprises dans les territoires qu'il contrôle, grâce aux ventes de pétrole dans les régions qu'il occupe dans le nord de la Syrie et grâce aux fonds qu'il a reçus de riches donateurs notamment d'Arabie saoudite, du Qatar, du Koweït et des Émirats arabes unis;

C. whereas the IS has secured significant income sources by looting banks and businesses on territories it controls, selling oil in the northern Syrian regions under IS occupation and receiving funds from wealthy donors, particularly in Saudi Arabia, Qatar, Kuwait and the United Arab Emirates;


– Dans la lutte contre le pillage de la biodiversité, la question de la destruction des forêts occupe une place de premier rang.

– (FR) In the fight against the pillaging of biodiversity, the issue of forest destruction is absolutely crucial.


Les camps étaient un signe de la protestation pacifique des Sahraouis contre la répression, la marginalisation et le pillage de leurs ressources naturelles (y compris les ressources halieutiques) dont ils font l’objet, et contre les conditions difficiles dans lesquelles ils vivent sous l’occupation marocaine.

The camps were a sign of the Sahrawi people’s peaceful protest against the repression, marginalisation and plundering of their natural resources (including fish) which they have experienced and the poor conditions in which they have been living under the Moroccan occupation.


Et nous sommes solidaires de nos alliés pour lutter contre la pauvreté, l'exploitation des travailleurs et les conditions responsables des déplacements de population, comme la guerre et l'occupation, le terrorisme pratiqué par les grandes corporations, le pillage et la piraterie économique.

And we join in solidarity with our allies to fight against poverty, the exploitation of workers, and the conditions that cause displacement, such as war and occupation, corporate terrorism, plundering, and economic market hijacking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De retour en Haïti en 2004, encore une fois pour s'occuper de la sécurité et du développement de la police, il était évident que presque rien équipement, matériel, infrastructure et formation n'avait survécu au vol, au pillage, à la destruction gratuite ou, dans le cas de la formation, au simple abandon des principes et des procédures.

When we returned to Haiti in 2004 once again to address security and police development, it was evident that virtually nothing—equipment, materiel, infrastructure, or training—had survived theft, looting, wanton destruction, or in the case of training, the simple abandonment of principles and procedure.


Le régime nazi a été responsable du pillage d'innombrables biens culturels de valeur, non seulement en Allemagne, mais aussi dans tous les pays qui furent alliés à ce régime ou occupés par lui, notamment l'Autriche, la Belgique, la Tchécoslovaquie, la France, la Hongrie, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Pologne, la Roumanie, ainsi que les anciennes républiques soviétiques occupées par les forces nazies (pays baltes, Russie, Ukraine, Biélorussie).

The Nazi regime was responsible for looting vast amounts of valuable cultural goods, not only in Germany, but also in every country which was allied with or occupied by that regime, including Austria, Belgium, Czechoslovakia, France, Hungary, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Romania and the former Soviet Republics occupied by Nazi forces (the Baltic Republics, Russia, Ukraine and Belarus).


Les atrocités et les crimes attribuables à l'Irak au cours de cette occupation ont été bien étayés, y compris les meurtres, la torture et le pillage des foyers et des trésors nationaux koweïtiens. Il en a été de même de la destruction des puits de pétrole koweïtien, qui a mené à des catastrophes environnementales gigantesques, ainsi que des attaques menées contre Israël pendant la guerre du Golfe à l'aide de missiles Scud.

Atrocities and crimes committed by Iraq during its occupation have been well documented, including murder, torture, the pillaging of Kuwaiti households and national treasures, and the destruction of Kuwaiti oil wells which led to massive environmental catastrophes, as well as obviously the scud attacks against Israel during the gulf war.


K. considérant que des pillages avérés de monastères, d'églises et d'édifices culturels ont eu lieu depuis le début de l'occupation du nord de Chypre par les Turcs,

K. whereas documented plundering of monasteries, churches and cultural buildings has taken place during the Turkish occupation of northern Cyprus,


M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Monsieur le Président, de 1940 à 1944, la Belgique, où j'habitais alors, a été soumise aux brutalités et aux pillages de l'occupant allemand.

Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Mr. Speaker, from 1940 to 1944, Belgium, where I was living at the time, suffered under the brutality and pillaging of the Germans.


Ils prétendent être des soldats, alors qu'il s'agit en fait de criminels en maraude qui violent les femmes, s'adonnent au pillage, incendient des maisons et tuent leurs occupants.

They are marauding criminals who go around raping, pillaging, killing and burning.


w