Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pib s'élevait encore » (Français → Anglais) :

Une autre raison de vouloir estimer le revenu disponible était de surmonter le problème des déplacements domicile-travail qui est une difficulté inhérente aux statistiques régionales du PIB par habitant, encore qu'elle tienne davantage à la façon dont les données démographiques sont utilisées pour décompter les habitants qu'au PIB lui-même.

A further motivation for attempting to estimate disposable income was to overcome the commuting problem which is a difficulty inherent in the regional statistics of GDP per head, though it is more of problem of the population data used to measure heads rather than of GDP as such.


Toutefois, le revenu national, exprimé en termes de PIB, a augmenté encore plus rapidement au cours de cette période.

However, the national income, expressed in terms of GDP, grew even faster during that period.


En pourcentage du PIB, c'est encore le Royaume-Uni qui affiche le plus haut niveau d'investissement (0,63 %), mais il est suivi de près par la Suède (0,58 %).

The UK also had the highest investment level in private equity, as % of GDP, at 0.63% but was closely followed by Sweden with 0.58% of GDP.


L'investissement public a augmenté au cours des dernières années, mais en proportion du PIB, il apparaît encore faible par rapport à celui de la zone euro et compte tenu de la marge de manœuvre budgétaire et du retard d'investissement, en particulier au niveau municipal.

Public investment has increased in recent years, but as a proportion of GDP still appears low compared with the euro area and in view of the fiscal space and investment backlog, in particular at municipal level.


56. constate que le paiement des droits à congé annuel non utilisés à la fin du service s'élevait encore, en 2012, à 8 526 EUR en moyenne par personne et qu'il est tombé à 5 986 EUR en 2013; demande au SEAE de prendre des mesures pour continuer à réduire ces coûts;

56. Notes that payments for annual leave entitlement outstanding at the time of termination of service amounted on average to EUR 8 526 per person in 2012 and fell to EUR 5 986 in 2013; calls on the EEAS to take the steps required to lower these costs further;


En 2001, la part de marché de l'UE-27 dans la production automobile mondiale s'élevait encore à 33,7 %.

In 2001, the EU-27 market share in the world production of motor vehicles still was 33,7 %.


Au premier semestre 2013, la croissance du PIB s'est encore affermie à 3,7 %.

In the first half of 2013, GDP growth strengthened again to 3.7%.


Dans l'analyse d'impact mentionnée dans la directive STI, la Commission décrit les difficultés croissantes auxquelles est confronté le secteur du transport routier – les coûts de l'engorgement des routes représentent en moyenne 1 % du PIB de l'UE, le nombre des victimes de la route s'élevait encore à 42 953 en 2006, bien au dessus de l'objectif intermédiaire fixé pour parvenir à 25 000 en 2010, le secteur du transport routier est responsable de 72 % du total des émissions de CO2 liées aux transports.

In the impact assessment of the ITS Directive, the Commission describes the growing challenges that transport policy faces - Road traffic congestion yearly amounts on average to 1% of the GDP in the EU, road fatalities still amount 42 953 (2006) far above the intermediate target set to reduce to 25.000 in 2010, CO2 emissions in road transport accounts for 72% of all transport-related CO2 emissions.


Ils maintenaient que la proportion du PIB s’élevait à plus de 50 %, ce qui est un chiffre encore supérieur.

They maintained that the proportion of GDP is above 50% which is even higher.


- (DE) La croissance économique globale dans l'UE a chuté en 2001 à 1,6 % (en 2000, elle s'élevait encore à 3,3 %), tandis que le taux de chômage est pratiquement resté constant (7,7 % en décembre en 2001 par rapport à 7,9 % en décembre 2000), le taux d'inflation est passé avec l'introduction de l'euro de 2,1 % en décembre 2001 à 2,5 % en janvier 2002, la part des investissements dans le PIB européen est largement en-dessous du seuil requis pour une croissance durable.

– (DE) Economic growth in the EU as a whole fell to 1.6% in 2001 (compared with 3.3% in 2000), the unemployment rate remained more or less stable at 7.7% in December 2001, compared with 7.9% in December 2000, the rate of inflation rose from 2.1% in December 2001 to 2.5% in January 2002 with the introduction of the euro and the ratio of investment to European GDP is far lower than that required for sustainable growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib s'élevait encore ->

Date index: 2023-05-08
w