Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Traduction de «peux qu'appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité.

I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work.


«Je ne peux pas parler de migration sans rendre un hommage appuyé à l'Italie pour sa persévérance et sa générosité. [...] [L]'Italie sauve l'honneur de l'Europe en Méditerranée.

"I cannot talk about migration without paying strong tribute to Italy for their tireless and noble work (.) Italy is saving Europe's honour in the Mediterranean".


Je ne suis pas sûr de pouvoir appuyer la motion du sénateur Cowan, mais je sais aussi que je ne peux pas appuyer la motion de mon leader dans sa forme actuelle.

I am not convinced that I can support Senator Cowan's motion, but I know that I cannot support my leader's motion without amendments.


(IT) Je ne peux qu’appuyer la rapporteure, Mme Gomes, et je souscris sans réserve à l’objectif du plan d’action relatif aux risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN) adopté, qui doit assurer une interaction efficace des démarches nationales et européennes en matière de risques CBRN et de préparation des réactions indispensables.

– (IT) I can only support the rapporteur, Mrs Gomes, and I agree fully with the goal of the adopted chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) Action Plan. It should ensure the efficient interaction of national and European Union initiatives in addressing CBRN risks and preparing the necessary response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux qu’appuyer le compromis, mais j’aurais souhaité que l’on aille plus loin.

I can just about support the compromise, but I would have wished for more.


Je ne peux l'appuyer, mais je peux appuyer le fait qu'il fasse l'objet d'un vote au Parlement.

I can't support it, but I can support bringing it to a vote of Parliament.


- (EN) Je ne peux qu'appuyer les propos de ma collègue Mme Buitenweg, au nom de la commission juridique.

I can only endorse what my colleague Mrs Buitenweg has said, on behalf of the Legal Affairs Committee.


Je peux également appuyer l’amendement 16 qui propose de verser chaque fois la prime au plus tard le 31 mars et non le 30 juin.

I can also support Amendment No 16, which proposes that premiums be paid not later than 31 March instead of 30 June.


Au nom de la Commission, je peux pleinement appuyer vos propositions, Monsieur Colom, car la commission des budgets du Parlement porte une lourde responsabilité et a pour tâche de garder une vue d'ensemble, car la commission des budgets a en effet besoin de ces nouveaux instruments afin de pouvoir contribuer à la prise de décisions qui peuvent être financées.

On behalf of the Commission, I can fully support your proposals, Mr Colom, because Parliament’s Committee on Budgets bears a weighty responsibility, and has the task of keeping an eye on whether the Committee on Budgets is indeed using these new instruments, so as to help ensure that financially viable decisions are taken.


Parce que je ne peux appuyer le projet de loi dans sa forme actuelle, je ne peux en appuyer le principe aujourd'hui.

I cannot support the bill as written and therefore I cannot support it in principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux qu'appuyer ->

Date index: 2025-04-01
w