Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diluer
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
S'étendre jusqu'à un résultat industriel
étendre
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Traduction de «peux m'étendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'étendre jusqu'à un résultat industriel

to procure some result in the field of industry




développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

develop tourist destinations | travel for research purposes | develop tourism destinations | research tourism destinations to increase product knowledge


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

to extend beyond the content of the application as filed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous comprendrez, je pense, que je ne peux m'étendre sur cette cause parce qu'elle est encore devant la justice militaire.

As you will appreciate, I can't comment on the specifics of that case because it is a matter that is still before the military justice system.


Je ne peux qu’encourager les États membres à décider d’étendre les échéances des prêts accordés à la Grèce et de revoir leur politique tarifaire pour ces prêts.

I can only encourage the Member States to decide to extend the loan maturities of loans to Greece as well as to revisit the pricing policy for these loans.


Je ne peux pas lui répondre sur le fond, je réponds simplement que je suis rapporteur au nom de la commission des libertés publiques, dans les conditions qu’elle connaît et que, lorsque j’ai fait mes réflexions tout à l’heure, je me basais sur le paragraphe 10 du rapport qui a été voté par la commission des libertés publiques, et qui dit très expressément, Sarah, que la commission, et donc le Parlement, «demande un débat ouvert sur une modification de la décision-cadre une telle, en vue d’étendre son champ d’application à la justification du terrorisme», ...[+++]

I am unable to respond to her in any great depth but would simply say that I am the rapporteur for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, the terms of which are known to her, and that when I presented my views just now I was basing them on paragraph 10 of the report that was adopted by the committee, which states quite clearly, Mrs Ludford, that the committee, and hence Parliament, calls for open discussions on amending Framework Decision such and such in order to include the justification of terrorism within its scope, and so on.


M. Joseph Volpe: Je me demande si je peux m'étendre un peu sur cette question, et vous m'excuserez si je vous semble obtus.

Mr. Joseph Volpe: I wonder if I can follow up this business a little more, and you'll excuse me if I seen to be unnecessarily obtuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème est que, comme dans toute relation, deux parties sont impliquées et nous remarquons à présent que l'Administration Bush est fortement tentée d'agir pour son propre compte ; c'est-à-dire qu'elle est tentée d'appliquer la doctrine de Frank Sinatra, I’ll do it my way, tant sur le plan politique - je ne dispose que de deux minutes et je ne peux m'étendre sur ce sujet - que sur le plan commercial.

What is happening is that, like any relationship, there are two sides to it, and we are now seeing that the Bush Administration is strongly tempted to act on its own; that is, to practise the Frank Sinatra doctrine: ‘I’ll do it my way’, both in politics – I only have two minutes and I cannot expand on this – and in trade.


Le problème est que, comme dans toute relation, deux parties sont impliquées et nous remarquons à présent que l'Administration Bush est fortement tentée d'agir pour son propre compte ; c'est-à-dire qu'elle est tentée d'appliquer la doctrine de Frank Sinatra, I’ll do it my way, tant sur le plan politique - je ne dispose que de deux minutes et je ne peux m'étendre sur ce sujet - que sur le plan commercial.

What is happening is that, like any relationship, there are two sides to it, and we are now seeing that the Bush Administration is strongly tempted to act on its own; that is, to practise the Frank Sinatra doctrine: ‘I’ll do it my way’, both in politics – I only have two minutes and I cannot expand on this – and in trade.


Je ne veux, ni ne peux m'étendre trop, car nous sommes tous conscients que le temps s'écoule implacablement, Monsieur le Président, mais aussi des horaires des interprètes.

I do not want to and cannot go into too much detail, Mr President, given the time constraints and also the interpreters’ fees.


Si je peux m'étendre brièvement sur un deuxième point, je crois que les Canadiens de l'Ouest considéreraient d'abord qu'une norme extraordinairement élevée doit être atteinte pour détruire le pays, mais qu'après réflexion, ils concluraient que ce serait une situation intenable si une majorité des électeurs d'une province votaient en faveur de la séparation sans que le gouvernement fédéral réagisse et que nous nous retrouvions alors dans cette horrible impasse.

If I can expand briefly on a second point, I believe western Canadians would begin with the viewpoint that to break up the country requires some extraordinary standard to be met, but, on second thought, will conclude that an untenable situation is a situation where a majority of a province votes to go and there is no federal response and therefore we're into this awful stalemate.


M. Mabury : 3M est la compagnie sur laquelle je peux m'étendre le plus puisque le dossier public à son sujet est clair.

Mr. Mabury: I can talk more knowledgeably about 3M, because the public record is clear.


Et comme je ne dispose que de cinq minutes, je ne peux m'étendre là-dessus.

And since I'm only limited to five minutes, I can't elaborate on that any more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux m'étendre ->

Date index: 2024-08-08
w