Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Attentes du consommateur
Bénéfice espéré
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérances du consommateur
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
Profit espéré

Traduction de «peux l'espérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


attentes du consommateur | espérances du consommateur

consumer expectations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un optimisme délirant, je peux espérer que ce projet de loi sera enfin adopté, que les députés de la nation québécoise et ceux du Québec qui n'ont pas compris aient leur chemin de Damas et comprennent que cet outil est nécessaire pour assurer le développement culturel et linguistique du Québec.

Overflowing with optimism, I trust that this legislation will eventually be passed, that those members from the Quebec nation and from Quebec who just did not get it will see the light and understand that this is a necessary tool to ensure the cultural and linguistic development of Quebec.


Si on parvient à un accord sur le financement en comitologie, je peux espérer lancer cette coalition en février 2009.

If we reach agreement on the funding in the comitology procedure, I hope to launch this coalition in February 2009.


Tout ce que je peux espérer, c’est qu’un Conseil européen uni enjoigne à chaque État membre de procéder à une enquête exhaustive concernant d’éventuelles complicités.

I can but dream of a united European Council enjoining each of the Member States to carry out a thorough examination into possible complicity.


En tant que père/ parent, tout ce que je peux espérer, c'est la reconnaissance, la dignité et la sécurité pour nos enfants, qui sont des citoyens du Canada.

As a father/ parent, all I can hope is the recognition, dignity, and security for our children as citizens of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie également pour vos remarques constructives; je peux répondre très brièvement aux députés qui sont intervenus et j’espère que mes réponses les rassureront.

I am grateful for constructive contributions and I can reply very briefly but I hope reassuringly to the honourable Members who have contributed.


En tant que membre de la Convention sur l'avenir de l'Europe, j'espère vivement - et je peux presque m'avancer - qu'à l'issue de nos travaux, la protection des particuliers et de leurs intérêts, que ce soit en relation avec l'action du médiateur - que j'estime et respecte - ou avec les questions liées à la protection des données, sera très clairement reconnue comme un domaine à développer à l'avenir.

As a member of the Future of Europe Convention, I do hope, indeed I might even anticipate, that at the conclusion of the work that we shall be doing, it may well be that the protection of the private citizen and the interests of the private citizen, both in terms of the work of the Ombudsman – which I highly value and respect – and also in connection with data protection issues, will be spelled out very clearly as something in need of development in the future.


S'il faut prendre au sérieux l'article 299, paragraphe 2, du Traité, je ne peux qu'espérer que nos conditions s'améliorent et nous permettent de produire ce que nous pouvons et savons produire.

If we are to take Article 299(2) of the Treaty seriously, I can only hope for an improvement in our framework for producing what we actually have the means and the ability to produce.


Je demande une fois de plus au leader du gouvernement au Sénat quand je peux espérer obtenir une réponse aux questions que j'ai posées au sujet de la situation de M. Munro.

Once more, I ask the Leader of the Government: When will I receive some answers to the questions I have raised about Mr. Munro's situation?


Est-ce que mon honorable collègue, le leader adjoint du gouvernement, pourrait s'informer et me faire savoir quand je peux espérer une réponse au reste de ma question?

Would my honourable friend the Deputy Leader of the Government look into this matter and let me know when I might have an answer to the balance of my question?


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement afin de demander au leader du gouvernement à la Chambre quand je peux espérer recevoir une réponse à ma question no 137 qui est inscrite au Feuilleton depuis le 6 février 1995.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, I rise on a point of order to ask the government House leader when I can expect to receive an answer to Question No. 137 which has been on the Order Paper since February 6, 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux l'espérer ->

Date index: 2025-03-13
w