Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Stress
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "peut-être envisager d'inclure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins d'inclure les émissions de GES du secteur des transports maritimes dans les engagements de réduction de l'UE, on peut envisager l'approche progressive suivante, qui consiste en trois étapes successives:

For the inclusion of maritime GHG emissions in the EU's reduction commitment, the gradual approach consisting of three subsequent steps can be considered:


2. Afin d’atteindre les objectifs de l’article 9, paragraphe 1, de la décision no 243/2012/UE et compte tenu de l’analyse des tendances de l’évolution technologique, des besoins et de la demande futurs de radiofréquences ainsi que d’une analyse des données recueillies en application de l’article 2 de la présente décision, la Commission peut inclure, dans ces rapports, des options précises envisageables pour répondre aux besoins recensés et optimiser l’utilisation du spectre eu égard aux inconvénients (notamment le coût pour l’utilisat ...[+++]

2. In order to meet the objectives of Article 9(1) of Decision No 243/2012/EU and taking into account the analysis of technology trends, future needs and demand for spectrum, together with an analysis of data collected under Article 2 of this Decision, the Commission may include in these reports possible specific options for accommodating the identified needs and maximising the efficiency of the use of spectrum taking into account drawbacks (including costs for users, manufacturers and the financial budget of the Union on the one hand and of the Member States concerned on the other) and benefits, including an analysis of the overall effe ...[+++]


2. Dans le cadre de l’autorisation visée au paragraphe 1, la Commission peut exiger de l’État membre d’inclure ou de supprimer de ces négociations et de l’accord bilatéral d’investissement envisagé toutes clauses, lorsque cela est nécessaire pour assurer la cohérence avec la politique de l’Union en matière d’investissement ou la compatibilité avec le droit de l’Union.

2. As part of the authorisation referred to in paragraph 1, the Commission may require the Member State to include or remove from such negotiations and prospective bilateral investment agreement any clauses where necessary to ensure consistency with the Union’s investment policy or compatibility with Union law.


L’État membre sur le territoire duquel il est envisagé de réaliser le projet donne à l’autre État membre un délai raisonnable pour indiquer s’il souhaite participer aux procédures décisionnelles en matière d’environnement visées à l’article 2, paragraphe 2, et il peut inclure les informations visées au paragraphe 2 du présent article.

The Member State in whose territory the project is intended to be carried out shall give the other Member State a reasonable time in which to indicate whether it wishes to participate in the environmental decision-making procedures referred to in Article 2(2), and may include the information referred to in paragraph 2 of this Article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut envisager la possibilité d'inclure des mesures d'éco-innovation lors de la vérification des procédures d'essai visée à l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 715/2007, en prenant en considération les incidences techniques et économiques.

In this way, the competitiveness of the European Industry is enhanced and more high-quality jobs are created. The Commission may consider the possibility of including eco-innovation measures in the review of test procedures pursuant to Article 14(3) of Regulation (EC) No 715/2007, taking into consideration technical and economic impacts.


En outre, la révision de la législation relative aux substances cancérigènes sur le lieu de travail fait pour l’instant l’objet de discussions et peut-être devrions-nous envisager de l’inclure aussi.

There is also an ongoing debate now on the review of the legislation on carcinogens in the workplace, and perhaps we should consider including that as well.


Dans le même ordre d’idées, puis-je demander à la commissaire ne fût-ce que d’envisager, peut-être au moyen d’une étude ou d’une enquête, de soutenir l’idée de repréciser la définition des langues et d’inclure des langues qui ne sont certes pas d’origine européenne, mais qui sont toujours parlées et comprises par de nombreuses personnes, des langues comprises dans de nombreux États de l’UE - l’ourdou, l’hindi, le bengali et le tamoul, pour n’en citer que quelques-uns.

In that vein, can I ask the Commissioner to at least consider, perhaps by means of a study or a survey, giving support for re-defining the definition and including other languages perhaps non-European in origin, but still spoken and understood by many people, languages understood across many EU states – Urdu, Hindi, Bengali and Tamil, to name but a few.


Il serait peut-être utile d'envisager, à cet égard, d'inclure dans le nouvel instrument financier qui succédera au Fonds européen pour les réfugiés (lequel arrivera à expiration fin 2004) un volet spécifique renforçant le caractère collectif et coopératif qui sous-tend tout programme de réinstallation au niveau de l'UE.

It may be worthwhile considering in this respect the inclusion of a specific strand in the new financial instrument, in succession to the European Refugee Fund (which will end in 2004), reinforcing the collective and co-operative notion underlying an EU resettlement scheme.


Toutefois, pour répondre aux inquiétudes exprimées et de façon à clarifier davantage la situation, nous pourrions envisager d'inclure dans le considérant de cet article un passage stipulant que, dans le cas d'objets de seconde main isolés donnés par des particuliers, il peut s'avérer impossible de fournir aux autorités compétentes des informations et de la documentation concernant l'origine et les risques liés aux produits.

However, to meet the concerns raised and in order to further clarify the situation we could consider including in the recital dealing with this article a statement that it may prove impossible to provide the competent authorities with information and documentation on the possible risks and origin of the product in the case of isolated used objects donated by private individuals.


C'est pourquoi la Commission peut accepter, en principe, d'envisager d'élargir le champ d'application du concept des EEV afin d'y inclure d'autres caractéristiques automobiles telles que la pollution sonore, la consommation de carburant et d'autres technologies de propulsion.

Therefore the Commission can accept in principle to study the possible expansion of the scope of the EEV concept to include perhaps other vehicle characteristics such as noise and fuel consumption and other propulsion technologies.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     stress     une autre solution consiste à     à défaut     peut-être envisager d'inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être envisager d'inclure ->

Date index: 2023-08-19
w