Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être considérer d'inclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eu égard aux considérations qui précèdent, l'UE peut revenir à ce chapitre au moment voulu.

In view of the above considerations, the EU may return to this chapter at an appropriate moment.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décembre 2015, le Tribunal constitutionnel fédéral allemand a considéré que, dans certains cas individuels, la protection des droits fondamentaux peut inclure l’examen d’actes déterminés par le droit de l’Union si cela est indispensable pour protéger l’identité constitutionnelle garantie par l’article 79 de la loi fondamentale allemande.

In December 2015, Germany's Federal Constitutional Court held that, in individual cases, protection of fundamental rights can include the review of acts determined by Union law if this is indispensable to protect the constitutional identity guaranteed by Article 79 of Germany's Basic Law.


L'Agence peut, de sa propre initiative ou à la demande d'un État membre, inclure dans le plan opérationnel glissant les dates et les destinations des opérations de retour qu'elle considère nécessaires, sur la base d'une évaluation des besoins.

The Agency may, on its own initiative or at the request of a Member State, include in the rolling operational plan the dates and destinations of return operations it considers necessary, based on a needs assessment.


Compte tenu du climat politique actuel en Europe, le CESE invite la Commission et les États membres à inclure la nécessité de valoriser la diversité culturelle et la tolérance dans les politiques en matière d’éducation, en considérant celles-ci comme un autre domaine où la citoyenneté active peut être promue dans le cadre des objectifs de l’Union européenne visant à promouvoir les valeurs fondamentales européennes.

Given the current political climate in Europe, the EESC calls on the Commission and the Member States to include the need to value cultural diversity and tolerance in education policies as another area for fostering active citizenship within the scope of EU objectives aimed at promoting EU fundamental values.


La Loi sur la preuve au Canada ainsi que le Code criminel ont été élaborés sans que l'on considère inclure dans leur application les citoyens qui souffrent d'un handicap.

The Canada Evidence Act and the Criminal Code were designed without consideration for the inclusion of citizens who have a disability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence peut, de sa propre initiative, inclure dans le plan opérationnel glissant les dates et destinations des opérations de retour qu'elle considère nécessaires, sur la base d'une évaluation des besoins.

The Agency may, on its own initiative, include in the rolling operational plan the dates and destinations of return operations it considers necessary, based on a needs assessment.


Heureusement, ces situations sont rares, mais leur extrême gravité peut justifier que cette Chambre considère inclure une dénonciation expressément prévue par le Code criminel.

Such cases are rare, fortunately. However, they are extremely serious, which justifies including them specifically in the Criminal Code.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir inclure l’oblast de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut être mieux réalisé au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.

Since the objective of this Regulation, namely the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Ainsi, considérant l'importance de soutenir des initiatives de commémoration et de sensibilisation afin que l'épisode des camps de concentration ne se reproduise jamais au Canada; considérant l'importance du Camp Spirit Lake à l'échelle du Canada; considérant les travaux déjà effectués par la Corporation du Camp Spirit Lake, qui possède une étude de faisabilité, un partenariat dans le milieu et en tenant pour acquis que la mise en oeuvre du projet peut débuter sitôt le budget accordé; considérant le soutien manifesté par la communauté ukrainienne; considérant l'aide ponctuelle demandée, nous souhaitons sincèrement l'adoption du projet de loi C-331, et qu ...[+++]

Therefore, in view of the importance of supporting commemoration and awareness initiatives in order that the concentration camp episode never arise in Canada again; in view of the importance of Camp Spirit Lake nationally; in view of the work already done by the Camp Spirit Lake Corporation, which has a feasibility study and local partnerships and is counting on the implementation of the project as soon as the required budget is granted; in view of the support demonstrated by the Ukrainian community; in view of the ad hoc assistance requested, we sincerely hope that Bill C-331 will be adopted, and that it be so in a form acceptable to the government of Canada and the Ukrainian community of Canada, while ...[+++]


Ce rapport sera établi sur la base des informations communiquées par les États membres concernant l'application concrète des dispositions, et peut inclure des propositions visant à ce que les États membres ne considèrent pas un navire battant pavillon d'un autre État membre comme un navire étranger au sens de la convention UNCLOS.

This report shall be submitted on the basis of the information supplied by the Member States on the practical application of the provisions, and may include proposals to the effect that Member States shall consider a ship flying the flag of another Member State not to be a foreign ship within the meaning of UNCLOS.




D'autres ont cherché : peut-être considérer d'inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être considérer d'inclure ->

Date index: 2021-01-17
w