Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut s'avérer dangereux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore).

Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'à un certain moment, il peut s'avérer dangereux de donner au public l'impression fausse qu'en énonçant des lois répressives, nous nous protégeons nous-mêmes, ainsi que la population.

I think at one point it might become dangerous to give the public the false impression that by writing repressive laws we are protecting ourselves and the public.


Dans certains cas, cela peut être complexe. Par exemple, lorsque personne n'est disposée à témoigner de l'existence d'une organisation criminelle, la Couronne doit se fier à des preuves obtenues notamment au moyen d'écoutes électroniques ou d'opérations d'infiltration, ce qui peut s'avérer dangereux, coûteux et très long.

For example, when there is no witness willing to testify as to the existence of a criminal organization, the crown must rely on evidence such as wire taps or undercover operations, which can be dangerous, expensive, and time-consuming endeavours.


On s'abstiendra d'utiliser des mentions telles que “peut être dangereux”, “sans effets sur la santé”, “sans danger dans la plupart des conditions d'utilisation” ou “non dangereux”, ou encore toute autre mention indiquant que la substance ou le mélange ne sont pas dangereux ou toute autre indication ne correspondant pas à la classification de la substance ou du mélange en cause.

Statements such as “may be dangerous”, “no health effects”, “safe under most conditions of use” or “harmless” or any other statements indicating that the substance or mixture is not hazardous or any other statements that are inconsistent with the classification of that substance or mixture shall not be used.


attire l'attention sur la question, qui peut s'avérer particulièrement importante pour chacun des domaines évoqués de développement de l'économie bleue, des vestiges militaires des guerres mondiales ou de la guerre froide et des déchets radioactifs qui ont été déversés en mer par le passé; c'est pourquoi il convient également, à l'échelon de l'Union européenne, d'élaborer une méthode et d'assurer les moyens pour sécuriser ces matériels dangereux;

draws attention to an issue which may be of particular importance for each of the proposals to develop the blue economy, namely military material leftover from the world wars and the cold war and radioactive waste dumped at sea in the past. For this reason, it is essential to draw up a methodology at European level and provide funds to make these dangerous materials safe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la mise en œuvre efficace et cohérente des obligations de l’Union au titre de la convention, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, étant donné la nécessité d’harmoniser les règles applicables aux importations et aux exportations de produits chimiques dangereux, être mieux réalisés par l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.

Since the objectives of this Regulation, namely to ensure coherent and effective implementation of the Union’s obligations under the Convention, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the necessity to harmonise the rules concerning imports and exports of hazardous chemicals, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


L'incinération des déchets dangereux et non dangereux peut donner lieu à des émissions de substances polluant l'air, l'eau et le sol et ayant des effets nocifs sur la santé humaine.

Incineration of both hazardous and harmless wastes may cause emissions of substances which pollute the air, water and soil and have harmful effects on human health.


La prévention de ces risques passe généralement par une immobilisation adéquate des animaux, mais il peut aussi s’avérer nécessaire de tuer les animaux dangereux pour écarter ce type de risques dans des situations données.

Preventing those risks is usually performed through the proper restraining of animals but it may also be necessary to kill dangerous animals to end such risks in certain circumstances.


Il ne protège pas la population adulte contre les formes contagieuse de la maladie et peut s'avérer dangereux pour les personnes infectées par le VIH qui est le principal catalyseur de la tuberculose dans les pays pauvres.

It fails to protect the adult population against contagious TB and can be unsafe for people infected with HIV, which is the most significant catalyst for TB in poor countries.


Laisser agir les seules forces du marche peut s'averer dangereux dans le domaine de l'energie ou, j'en suis persuade, on enregistrera encore des fluctuations frequentes d'ampleur importante et peu previsibles.

If market forces are allowed a completely free rein, this may turn out to be dangerous in a sector such as energy which will, I am convinced, undergo further frequent and unforseeable major fluctuations.


Laisser fonctionner uniquement les forces du marche peut s'averer dangereux dans le domaine de l'energie.

Allowing market forces free rein could be dangerous in the energy field.




Anderen hebben gezocht naar : peut s'avérer dangereux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut s'avérer dangereux ->

Date index: 2023-07-28
w