Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vendre plus qu'on ne peut livrer

Vertaling van "peut plus s'imaginer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either contin ...[+++]


accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]




arme semi-automatique ou automatique dont le chargeur peut contenir plus de deux cartouches

semi-automatic or automatic weapon with a magazine capable of holding more than two rounds of ammunition


Aucune entreprise, même la plus petite, ne peut s'en passer. La formation : votre avenir en dépend

No business is too small... Training : Your future depends on it.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de cette analyse, le Commissaire Mandelson affirme qu'il ne peut imaginer une exploitation à outrance du secteur forestier aux fins d'une libéralisation plus rapide dans le cadre du cycle de Doha.

On the basis of this analysis, Commissioner Mandelson argued: “I cannot see us carving out the forestry sector for faster liberalisation in the Doha Round”.


Bien que les raisons de cette diminution soient difficiles à déterminer avec certitude, on peut imaginer qu'elle est due à un plus grand sentiment de stabilité et à des perspectives économiques plus favorables dans la région.

[29] While the reasons for this change remain difficult to verify, it may reflect an increasing sense of stability and economic opportunity in the region.


Attendre plus longtemps aurait été courir le risque de radicaliser encore un peu plus les positions entre les pro- et les anti-PAC, et de réduire le débat à ses seuls aspects budgétaires, avec les conséquences que l'on peut imaginer pour l'agriculture hexagonale.

To have waited longer would have been to risk polarising the positions of the CAP's supporters and opponents still further and reducing the debate to purely financial considerations, with obvious consequences for French farming.


Outre le désavantage concurrentiel qui pourrait en résulter à terme, on ne voit guère comment les applications actuelles, de plus en plus sophistiquées, pourraient correspondre à ce que le législateur avait imaginé à cette époque où la réception des programmes radiodiffusés passait par un service beaucoup plus basique, voire localisé[6].

Apart from the consequential competitive imbalance which is likely to increase over time, it is hard to see how the increasingly sophisticated applications now evolving match the intent of legislators at a time when the reception of broadcasting services was a much simpler, perhaps even a localised[6] service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut également imaginer que le fournisseur a successivement cédé ses créances à deux banques différentes, pour obtenir frauduleusement un crédit plus élevé.

The supplier may also have assigned his claims to two different banks to obtain credit fraudulently.


De plus, avec la participation des conseillers élus au plan local et des partenaires sociaux, du secteur associatif et des représentants des intérêts collectifs, et des autres groupements d'intérêts locaux, on peut imaginer que les structures de partenariat local favoriseront l'apparition de stratégies de régénération à plus long terme qui survivront à la durée du programme proprement dit.

The greatest share of the funding will thus continue to be managed by locally-based partnership structures and by sector-specialised non-government organisations. These structures have allowed all parts of the community to come together and work as closely as possible at grassroots level, both North and South. This approach has proved over the years successful in paving the way to reconciliation among local stakeholders and extending the reach of EU funding to parts of the communities which would not otherwise have benefited. Moreover, by involving locally-elected councillors alongside the social partners, the community and voluntary sec ...[+++]


* imaginer des mesures permettant de rendre les procédures de plainte plus efficaces; certains pays ont, à leur propre initiative, suspendu leur coopération au développement ou le bénéfice du SPG dans certains cas de violation grave et persistante des normes fondamentales du travail; il semblerait plus utile et plus cohérent que de telles décisions ne résultent pas d'une appréciation unilatérale, mais d'un recours aux procédures de plainte de l'OIT, sachant, toutefois, que ces dernières ne s ...[+++]

* Possible measures to improve the effectiveness of complaint procedures. A number of countries have introduced autonomous measures to suspend development co-operation or GSP benefits in cases of grave and persistent violation of core labour standards. There would appear to be advantages - in terms of greater coherence - if such actions were to be taken not as a result of a unilateral assessment, but following recourse to ILO complaint procedures. It should be noted, however, that these complaint procedures only apply in the case of countries, which have ratified the relevant core conventions.


Si l'on opte pour le degré d'intervention le plus élevé, on peut imaginer un système communautaire harmonisé dans lequel, d'une part, la conception et la réglementation des éléments essentiels seraient décidées à l'échelon communautaire et, d'autre part, les États membres appliqueraient le système de manière homogène et n'auraient qu'une liberté réglementaire limitée.

At the other end of the spectrum could be a harmonised Community-wide scheme in which the design and regulation of all the essential elements would be agreed at Community level, and Member States would implement the scheme in a consistent manner with only limited regulatory discretion.


Si la nécessité d'une action commune pour affronter de tels défis apparaît clairement à l'échelon national, on peut imaginer qu'elle est plus nécessaire encore à l'échelon régional. Et cette constatation rend dérisoires les efforts de ceux qui prétendent unir l'Europe par la division et la destruction préalables de nations que l'histoire européenne a elle-même forgées, et parmi lesquelles l'Espagne s'est distinguée par son ancienneté et sa gloire.

If there is a clear recognition of the need for joint action to meet challenges of this magnitude at national level, surely it is all the more true at regional level; it also gives the lie to those who seek to unite Europe by first dividing and destroying the nations forged by Europe's history, notable amongst which is Spain with its long and glorious past.


Cette attitude peut sembler relever d'un pragmatisme qui ne laisse pas de place à l'imagination; mais elle est aussi la plus susceptible non seulement de porter des fruits, mais aussi de faire le plus d'adeptes.

This may sound like uninspiring pragmatism, but is in fact the approach which is not only most likely to succeed but also to command most support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut plus s'imaginer ->

Date index: 2021-01-13
w