Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aide-opérateur de presse à découper à l'emporte-pièce
Aide-opératrice de presse à découper à l'emporte-pièce
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comptant sans livraison
Comptoir
Comptoir de commandes à emporter
Comptoir de mets à emporter
Comptoir de plats à emporter
Comptoir de repas à emporter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emporte-pièce pour biopsie rectale
Emporte-pièce pour voie rectale à mors ovale
Emporter-comptant
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Payer et emporter
Payer-emporter
Payer-prendre
Payé-emporté
Pince à emporte-pièce pour biopsie rectale
Prendre en charge les commandes à emporter
Préparer des commandes à emporter
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Take-out
Trouble dépressif saisonnier
Utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "peut l'emporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter

process drive-through orders | take driving-through orders | take drive-through orders | take orders from drive-through


comptoir de commandes à emporter | comptoir de plats à emporter | comptoir de repas à emporter | comptoir de mets à emporter | comptoir | take-out

takeout | take-out | takeaway | take-away | carryout | carry-out


opérateur de presse à découper ou à numéroter à l'emporte-pièce [ opératrice de presse à découper ou à numéroter à l'emporte-pièce | conducteur de presse à découper ou à numéroter à l'emporte-pièce | conductrice de presse à découper ou à numéroter à l'emporte-pièce ]

die-cutting or die-numbering press operator


aide-opérateur de presse à découper à l'emporte-pièce [ aide-opératrice de presse à découper à l'emporte-pièce | aide-conducteur de presse à découper à l'emporte-pièce | aide-conductrice de presse à découper à l'emporte-pièce ]

die blanking press operator helper


comptant sans livraison [ payer-prendre | payer-emporter | payer et emporter | emporter-comptant | payé-emporté ]

cash and carry [ cash-and-carry ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


emporte-pièce pour voie rectale à mors ovale | emporte-pièce pour biopsie rectale | pince à emporte-pièce pour biopsie rectale

rectal biopsy punch forceps with oval jaw | rectal biopsy punch forceps | punch forceps for rectal biopsy


utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce

operate die-cut machines | use die-cut machine | handle die-cut machine | operate die-cut machines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Une autorisation ne peut être obtenue que si l'utilisateur peut soit démontrer qu'il est en mesure de contrôler de manière adéquate la manipulation de la substance très préoccupante, soit faire valoir que les avantages socio-économiques l'emportent sur les risques de son utilisation pour la santé humaine ou l'environnement et qu'il n'existe pas de substance de substitution appropriée.

An authorisation can only be obtained if the user can either show that he can adequately control the handling of the substance of very high concern or he can show that the socio-economic benefits outweigh the risks to human health or the environment caused by the use and that no suitable alternative exists.


S'il ne peut pas répondre, sa rhétorique est un autre exemple d'idéologie qui l'emporte sur la raison, de fiction qui l'emporte sur la réalité et de faits recueillis en fonction d'une politique qui l'emportent sur une politique fondée sur des faits.

If that cannot be answered, then his rhetoric is another example of ideology over reason, fiction over fact and policy based evidence rather than evidence based policy.


Je suppose qu’il en est de même dans le cas des aéroports, puisqu’une personne ne peut emporter dans ses bagages de soute ou ses bagages à main des quantités de marchandises telles que nous serions obligés d’interdire l’achat de telles marchandises à usage personnel aux fins de les emporter vers des pays tiers hors de l’union douanière.

I presume the same is true in the case of airports, since one cannot take such great quantities of goods in checked baggage or carry-on bags that we should have to forbid taking such goods for personal use to third countries outside the customs union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas contraire, l'utilisation peut néanmoins être autorisée s'il peut être démontré que les avantages socio-économiques qu'offre l'utilisation de la substance en cause l'emportent sur les risques liés à son utilisation et qu'il n'existe pas de substances ou de technologies de remplacement appropriées qui soient économiquement et techniquement viables.

Otherwise, uses may still be authorised if it can be shown that the socio-economic benefits from the use of the substance outweigh the risks connected with its use and there are no suitable alternative substances or technologies that are economically and technically viable.


4. Lorsqu'une autorisation ne peut être octroyée en application du paragraphe 2 ou pour les substances énumérées au paragraphe 3, elle peut néanmoins être octroyée s'il est démontré que les avantages socio-économiques l'emportent sur les risques qu'entraîne l'utilisation de la substance pour la santé humaine ou l'environnement, et s'il n'existe pas de substances ou de technologies de remplacement appropriées.

4. If an authorisation cannot be granted under paragraph 2 or for substances listed in paragraph 3, an authorisation may be granted if it is shown that socio-economic benefits outweigh the risk to human health or the environment arising from the use of the substance and if there are no suitable alternative substances or technologies.


En vertu de l'article 81, paragraphe 3, un accord anticoncurrentiel peut être exempté de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1 si ses effets positifs l'emportent sur ses effets négatifs.

Under Article 81(3) an anti-competitive agreement may be exempted from the prohibition of Article 81(1) if the positive effects brought about by the agreement outweigh its negative effects.


Il ne s'agit pas d'une guerre conventionnelle et on ne peut l'emporter avec des armes conventionnelles.

This is no conventional war and it will not be won with conventional weapons.


En vertu de l'article 81, paragraphe 3, un accord anticoncurrentiel peut être exempté de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1, si ses effets positifs l'emportent sur ses effets négatifs.

Under Article 81(3) an anti-competitive agreement may be exempted from the prohibition of Article 81(1) if the positive effects brought about by the agreement outweigh its negative effects.


Le fait d’inviter la Commission à produire une législation ne peut dès lors emporter l’approbation de mon groupe.

For this reason, the call to the Commission to come up with legislation cannot command the approval of my group.


w