Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESP
Peseta espagnole
Pta

Traduction de «pesetas espagnoles n'était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peseta espagnole | ESP [Abbr.] | Pta [Abbr.]

Spanish peseta | Pta [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question juridique était de savoir si la loi applicable à ces litiges était la loi allemande, favorable aux clients, ou la loi espagnole, stipulée applicable par le contrat, et qui, faute de transposition en Espagne de ladite directive à l'époque des faits, ignorait le droit de rétractation.

The legal question was whether the law applicable to these disputes was the German law, favourable to the customers, or Spanish law, specified as the applicable law by the contract, which, as Spain had not transposed part of the Directive at the material time, did not acknowledge the right to withdraw.


Celle-ci s'était entendue avec une entreprise espagnole qui, sur place, organisait des excursions gratuites en autobus dans une réserve d'oiseaux.

It had an agreement with a local Spanish company which organised free bus excursions to a bird reserve.


Si on exclut les Canaries (qui comptent près de 45% de la population totale des sept régions ultrapériphériques et où le PIB par habitant n'était inférieur que de 6% environ à la moyenne espagnole), le PIB par habitant n'atteint que 57% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et la Réunion, la Guyane et les Açores figurent parmi les dix régions les moins prospères.

Excluding the Canarias (which account for almost 45% of the total population of the 7 outermost regions and where GDP per head was only 6% or so below the Spanish average), GDP per head is only 57% of the EU15 average and Réunion, Guyane and the Açores feature among the 10 least prosperous regions.


Par exemple, s’il était porté à la connaissance des autorités que les consommateurs allemands souhaitant louer une voiture en Espagne auprès d’une société en passant par la version allemande du site web ne peuvent accéder à la même offre que les personnes résidant en Espagne qui utilisent la version espagnole du site web de cette même société, le mécanisme CPC serait utilisé pour mettre un terme à cette pratique.

For example, if information reaches authorities that German consumers who want to rent a car in Spain from a company via its German version of the website cannot access the same deal as residents of Spain via the Spanish version of the same car hire company's website, the CPC mechanism would be used to stop these practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Présidence suédoise, qui organisait la conférence, et la Présidence espagnole, qui était appelée alors à lui succéder, sont parvenues à la conclusion que sur cet aspect, l’Union européenne devait prendre la tête au niveau mondial et devait servir d’exemple sur l’important sujet soulevé par M. Harlem Désir dans cette question.

The Swedish Presidency, which organised the conference, and the then future and now current Spanish Presidency came to the conclusion that on this aspect, the European Union should take the global lead, and should serve as an example on the important subject which Mr Désir raises with this question.


Nous l'avons fait en Mauritanie, par exemple, en réponse à une demande de la vice-présidente du gouvernement espagnol, qui était venue me voir dans ce but, et j'ai immédiatement élargi les délégations.

We have done so in Mauritania, for example, in response to a request from the Vice-President of the Spanish Government, who came to see me to ask for that, and I opened up the delegations straight away.


Vu l’absence actuelle de règles communautaires dans le domaine de la régularisation d’immigrants irréguliers, ce domaine relève toujours de la compétence nationale de sorte que le gouvernement espagnol n’était nullement obligé de communiquer à la Commission les actions qu’il comptait prendre.

As no Community rules exist yet in the area of regularisation of irregular migrants, this is still an area of national competence, and therefore the Spanish Government was under no obligation to communicate to the Commission the actions it intended to undertake.


Je vais peut-être demander l'impossible, mais j'aurais souhaité que le délai de réponse à nos questions fût plus court, de telle sorte que la réponse à ma question aurait été rédigée par la présidence espagnole, laquelle était, à l'époque, responsable du Conseil européen de Séville.

I might be asking the impossible, but I would have liked the period for responding to our questions to be shorter, so that the Spanish Presidency could have replied to my question, as it, in its time, was responsible for the Seville European Council.


Deuxièmement, je voudrais rappeler ici, Monsieur le Président, que lors de mes deux interventions au sujet de la peine de mort, j'ai parlé d’un citoyen espagnol qui était dans le couloir de la mort aux Etats-Unis, Joaquín José Martínez.

Secondly, I should like to recall here, Mr President, that on the other two occasions on which I spoke against the death penalty I talked about a Spaniard who was on death row in the United States, Joaquín José Martínez.


[55] La loi espagnole était déjà en vigueur avant l'adoption de la décision-cadre.

[55] Spanish legislation was already in force before the adoption of the framework Decision.




D'autres ont cherché : peseta espagnole     pesetas espagnoles n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pesetas espagnoles n'était ->

Date index: 2022-04-15
w