Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pertinente aujourd'hui dans » (Français → Anglais) :

On n'arrive pas à leur faire comprendre que c'est la concurrence qui fixe le prix dans le monde d'aujour'hui, que c'est la concurrence qui est le moteur des marchés, que la concurrence est nécessaire, que c'est elle qui rendra les agriculteurs prospères.

We cannot get it through their thick heads that competition sets the price in the world today, competition drives the markets, competition will be there and it will make farmers profitable.


Les conservateurs préconisaient une utilisation croissante des travailleurs étrangers temporaires; aujour'hui, ils reconnaissent qu'ils sont allés trop loin.

The Conservatives were pushing for an increased number of temporary foreign workers. Today, they realize that they went too far.


17. insiste sur le fait que l'expérience inestimable de l'initiative communautaire EQUAL est toujours pertinente aujourd'hui, tout particulièrement concernant la combinaison des mesures locales et régionales et l'échange de meilleures pratiques à l'échelle européenne;

17. Underlines that the invaluable experience of the Community EQUAL initiative is still relevant today, especially regarding the combination of local and regional measures and the EU-wide exchange of best practices;


La question orale concernant la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques est tout aussi pertinente aujourd’hui, face aux perturbations actuelles de l’espace aérien, qu’elle ne l’était à l’époque de la première éruption du volcan islandais le mois dernier, lorsque la majeure partie de l’espace aérien européen a été fermée pendant six jours.

The oral question on the volcanic ash crisis is just as relevant today, in the context of the ongoing disruption to airspace, as it was at the time of the initial eruption of the Icelandic volcano last month, when we saw much of EU airspace closed for six days.


La question de l’accès des femmes aux positions dirigeantes et de l’égalité des chances entre hommes et femmes reste tout aussi pertinente aujourd’hui qu’elle l’était au Royaume-Uni lorsque notre première Première ministre a été élue.

The issue of women reaching high positions and being given equal opportunities to men is just as relevant today as it was in the UK when the first female prime minister was elected.


– (SV) M Harkin soulève une question très pertinente aujourd’hui, avec le vieillissement progressif d’une part croissante de notre population.

– (SV) Mrs Harkin raises an issue that is very relevant today with an increasing proportion of our population getting progressively older.


Au terme d’efforts soutenus, nous avons réalisé de réels progrès, car cette directive est aussi pertinente aujourd’hui, sinon plus, qu’il y a six ans.

After a prolonged efforts we have made real progress, because this directive is just as relevant, if not more relevant, today than it was six years ago.


Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujour'hui, il est donné lecture de l'ordre portant prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (ressources naturelles) (document parlementaire n 8570-372-11), dont avis a été déposé sur le Bureau le lundi 9 juin 2003 (Voies et moye ...[+++]

Pursuant to Order made earlier today, the Order was read for consideration of a Ways and Means motion to introduce an Act to amend the Income Tax Act (natural resources) (Sessional Paper No. 8570-372-11), notice of which was laid upon the Table on Monday, June 9, 2003 (Ways and Means Proceedings No. 7)


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinente aujourd'hui dans ->

Date index: 2022-09-16
w