Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner à telle ou telle date
Etat hallucinatoire organique
La fin du monde telle que nous la connaissons
Non congruents à l'humeur
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Savoir pertinemment
Stupeur maniaque

Vertaling van "pertinemment qu'une telle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Modification à l'Annexe (telle que modifiée en 1986) de la convention internationale concernant les pêcheries hauturières de l'océan Pacifique Nord, telle que modifiée par le protocole signé à Tokyo le 25 avril 1978

Amendment to the Annex (as amended in 1986) to the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean, as amended by the protocol signed at Tokyo April 25, 1978


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures

Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned


la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


traînée interphase, telle qu'elle est modélisée dans les programmes de calcul de type avancé

interphase drag in advanced codes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député réformiste sait pertinemment qu'une telle comparaison frise le ridicule.

Such a comparison is somewhat ridiculous and the Reform member would know it.


Demandez-vous pourquoi le gouvernement et les acteurs politiques, qui travaillent si fort pour bien faire passer leurs messages, présenteraient une motion visant à suspendre ces trois sénateurs en sachant pertinemment qu'une telle mesure reléguerait au second plan tout autre message qu'ils pourraient vouloir communiquer au même moment.

Ask yourself why the government and political actors, who have been so focused and successful at messaging and spinning, would bring in a motion to suspend these three senators, knowing that it would absolutely overwhelm any other kind of message that they would ever want to communicate in the midst of it?


Tout cela en échange d’un prêt que les Portugais doivent rembourser, à des taux d’intérêt élevés, pour accroître les profits du capitalisme financier international, même si nous savons pertinemment que de telles mesures ne résolvent rien, comme le démontre clairement le cas de la Grèce.

All of this in exchange for a loan that the Portuguese have to repay, at high interest rates, to increase the profits of international financial capitalism, even though we know full well that such measures resolve nothing, as the case of Greece clearly demonstrates.


Par contre, une fois cet argent dépensé, et on sait pertinemment qu'il arrive fréquemment que de telles sommes s'envolent rapidement, le problème demeure. Par conséquent, le gouvernement devra intervenir de nouveau à un moment ou à un autre pour régler le problème.

However, when the money is gone, and there are lots of examples of how the money disappeared very quickly, the problem still remains and the government would have to come back at some future point to take care of the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si la rédaction de telles propositions ne dépend pas uniquement de la Commission, cette dernière savait pertinemment que la première tranche devait être versée dès le début de l’année 2010 et donc que la décision y relative devrait être adoptée suffisamment tôt, avant la fin de l’année.

Even if preparation of such proposals does not depend on the Commission alone, the Commission knew fully well that the first tranche should be disbursed already in early 2010 and thus that the respective Decision would have to be adopted in sufficient time before the year's end.


Bien que l'on insiste depuis des années sur l'importance d'une telle prévention, celle-ci ne bénéficie que de 3 % des crédits inscrits aux budgets en matière de santé et ce, alors même que nous savons pertinemment qu'une politique de prévention, nous obtiendrions de bien meilleurs résultats, étant donné que 40 % des maladies sont liées à des modes de vie néfastes et qu'il est possible de prévenir un tiers des cancers.

Although the importance of preventing disease has been highlighted for many years, it still attracts only 3% of health budgets. At the same time we know that with a prevention policy we could achieve much better results, as 40% of diseases are linked to unhealthy lifestyles and a third of cancers are preventable.


Bien qu’on insiste depuis des années sur l’importance d’une telle prévention, celle-ci ne bénéficie que de 3 % des crédits inscrits aux budgets en matière de santé, et ce alors même que nous savons pertinemment qu’une politique de prévention fournirait de bien meilleurs résultats, considérant que 40 % des maladies sont liées à des modes de vie néfastes et qu’il est possible de prévenir un tiers des cancers.

Although the importance of preventing disease has been highlighted for many years, only 3% of the health budgets of the Member States is devoted to that purpose. At the same time we know that it is precisely a prevention policy that would help us to achieve much better results.


Comment la ministre peut-elle justifier une telle décision alors que l'on sait pertinemment que le bilan de la Chine en matière de droits de la personne et de gouvernance, selon plusieurs observateurs, laisse à tout le moins. Le Président: L'honorable ministre de la Coopération internationale a la parole.

How can the minister justify such a decision when we all know that China's record on human rights and governance, according to a number of observers, at the very least, leaves— The Speaker: The hon. Minister of International Cooperation.


Au contraire, quiconque a lu le rapport Watson et les avis du Parlement européen, quiconque connaît la position des ministres de la justice et de l'intérieur, ainsi que celle de la Commission, sait pertinemment que nous n'usons pas de telles méthodes.

On the contrary, anyone who has read the Watson report and the advice from the European Parliament and who knows the position of the Ministers of Justice and Home Affairs and that of the Commission, knows that we do not use such methods.


Forte de sa propre expérience acquise au cours de la déréglementation dans le cadre du marché unique, l'Union européenne sait pertinemment bien que les intérêts en place peuvent faire barrage à l'ouverture du marché et à la réforme de l'économie; aussi la Commission presse-t-telle le Japon de subordonner ces intérêts aux besoins de réformes.

The EU knows from its own experience in carrying out deregulation in its Single Market that vested interests can provide opposition to market opening and economic reform, and the Commission urges Japan to place the need for reform above such interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinemment qu'une telle ->

Date index: 2022-10-09
w