Toutefois, si un de ces pipelines n'était pas construit, ou si des options complètement différentes étaient envisagées parce que nous avions raté cette occasion, quelles en seraient alors les répercussions sur le plan de l'emploi et des perspectives pour l'économie et les Canadiens, sur le plan des retombées ainsi que sur le plan des avantages sociaux et environnementaux tirés de nos investissements?
But I would like you to comment on what impact we would face in terms of jobs and opportunity for the Canadian economy and the Canadian people, the spin-off or peripheral benefits of these sorts of things, and the social and environmental benefits from our investment when we have that kind of growth, if we were to lose out on any one of our pipeline options. What if they all went to the United States, or completely different options were explored, because we missed that opportunity?