Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de mobilité
Agence Parcs Canada
Environnement Canada Service des parcs
Parcs
Parcs Canada
Personnel du parc camions
SOFA UE

Traduction de «personnellement d'accord parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord concernant la promotion de la mobilité du personnel | accord de mobilité

Mobility Agreement






accord entre le Conseil de l'Union européenne et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du secrétariat général du Conseil | Accord entre le Conseil des Communautés européennes et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil

Agreement between the Council of the European Communities and the Trade Unions or Professional Organisations of the staff of the General Secretariat of the Council | Agreement between the Council of the European Union and the Trade Union or Professional Organisations of the staff of the General Secretariat of the Council


Agence Parcs Canada [ Parcs Canada | ministère de l'Environnement Service canadien des parcs | Environnement Canada Service des parcs | Parcs | Parc nationaux, Parcs et lieux historiques nationaux, Accords sur la récréation et la conservation ]

Parks Canada Agency [ Parks Canada | Department of the Environment Canadian Parks Service | Environment Canada Parks Service | Parks | National Parks, National Historic Parks and Sites, Agreements for Recreation and Conservation ]


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la di ...[+++]

Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]


Accord relatif à l'instruction du personnel militaire et à la formation du personnel civil des États membres de la Communauté d'États indépendants appelés à participer aux opérations de maintien de la paix

Agreement on the Training and Instruction of Military and Civilian Personnel of States Members of the Commonwealth of Independent States for Participation in Peace-Keeping Operations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre Comité, qui a été autorisé par le Sénat le mardi 12 mars 2001, à étudier, afin d'en faire rapport, les possibilités d'accroître le développement économique, y inclus le tourisme et l'emploi, associées aux parcs nationaux du nord du Canada, en respectant les paramètres des accords existants sur des revendications territoriales globales et d'autres accords connexes avec les peuples autochtones et en conformité des principes de la Loi sur les parcs nationaux, et de faire rapport au plus tardle 28 septembre 2001, demande respectueus ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Monday, March 12, 2001, to examine and report upon the opportunities to expand economic development, including tourism and employment, associated with national parks in Northern Canada, within the parameters of existing comprehensive land claim and associated agreements with Aboriginal Peoples and in accordance with the principles of the National Parks Act, and to present its final report no later than September 28, 2001, respectfully requests that it be empowered to engage the ser ...[+++]


– (EN) Nous avons voté contre cet accord parce qu’il vise à renvoyer des personnes dans un pays où, selon l’appel mondial de 2010-2011 du haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCRNU), quelque 212 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur du pays pendant plus de 16 ans, sont en attente d’un toit et ont besoin de protection et de moyens pour devenir autonomes, où la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre règne dans toutes les couches de la société et où les mauvais traitements de la police sont tolérés; il s’applique aussi aux anciens résidents d’Abkhazie et d’Ossét ...[+++]

– We voted against this agreement because: it aims to return people to a country where, according to the UNHCR Global Appeal 2010-2011, around 212 000 people were internally displaced for more than 16 years, living in need of shelter and means to become self-sufficient, where sexual and gender-based violence is rife in all parts of society and police ill-treatment is tolerated; it also applies to those former residents of Abkhazia and South Ossetia who do not have any de facto links to Georgia; it does not include strict safeguards ...[+++]


Je suis profondément touchée qu'on m'accorde le titre de citoyenne honoraire du Canada, et ce, tant personnellement que parce que c'est un symbole de l'aide que le Canada apporte à mes concitoyens.

I deeply appreciate the award of honorary Canadian citizenship, both for myself and because it symbolizes the help that Canada has given my people.


Notamment parce que j’y ai personnellement été impliqué, je suis ravi qu’il soit possible d’adopter une nouvelle stratégie communautaire concernant l’Asie centrale, une région à laquelle l’Europe accorde pour l’heure peu d’attention, mais avec laquelle nous devons intensifier la coopération, non seulement - et permettez-moi de profiter de l’occasion pour le souligner - en raison de ses débouchés économiques, mais aussi parce qu’elle est fortement affectée par l’instabilité ...[+++]

Not least because I personally have had a hand in it, I am glad that it is possible to adopt a new EU strategy on Central Asia, a region that has not hitherto enjoyed much attention on Europe’s part, but one with which we must seek closer cooperation, not only – and let me take this opportunity to stress this – because of its economic possibilities, but also because it is very much affected by the instability on its southern borders, in Afghanistan and Iran, and because, since the regional tendency is towards moderate Islam, it will c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande donc si Mme Marleau serait, de son côté, d'accord qu'on intègre à sa recommandation le sous-alinéa a) et même le sous-alinéa b), que M. Benoit veut éliminer, proposition sur laquelle je ne suis pas personnellement d'accord parce que je crois qu'il est très simpliste de dire que c'est simplement de l'antiaméricanisme.

Therefore, I wonder if Ms. Marleau would agree to integrate subparagraph a) and even subparagraph b), which Mr. Benoit is seeking to delete, into her recommendation. Personally, I disagree with Mr. Benoit because it's extremely simplistic to say that this is nothing more than anti-American sentiment.


L'objectif final, pour le parti des retraités et pour moi personnellement, consiste toutefois à ce que l'on en arrive vraiment à un code de procédure pénale unique et à un code pénal européen unique parce qu'en fin de compte, si nous sommes tous d'accord sur le fait qu'un certain acte constitue un délit, nous devons l'être tous, sans différences.

However, my ultimate goal and the ultimate goal of the Pensioners’ Party is genuinely to achieve a single code of civil procedure and a single European penal code because, when all is said and done, if we all agree that a particular deed is a crime, then we must all agree on that without exception and without differences.


Je vous avais recommandée et j'avais personnellement voté pour vous, parce que j'estimais qu'il fallait mettre fin à dix années d'accords de cartel entre les deux principaux groupes.

I recommended you and also voted personally for you, because I thought it important to break with ten years of cartel agreements between the two largest groups.


Cet accord ne comprend pas la possibilité d'échange de données personnelles, parce que nous reconnaissons que c'est un domaine sensible dans lequel il y a des standards qui divergent entre Européens et Américains, et ce domaine devra être abordé à part dans un travail spécifique qui, d'ailleurs, va être engagé dans le plus court délai de temps possible.

The agreement does not cover possible exchanges of personal data because we realise that this is a sensitive area in which the Europeans and Americans apply different standards. So this area will have to be approached separately as a specific task, which we will indeed do as soon as possible.


Personnellement, je suis bien d'accord, parce qu'il est clair qu'il n'y aura pas de concurrence si l'on autorise le transporteur dominant à avoir ce genre d'attitude.

I personally agree to that, simply because you're not going to get competition if you allow the dominant carrier to do that.


Face aux défis américains notamment - la Commission rappelle qu'entre 1982 et 1985 quelque 6.800 chercheurs européens ont émigré aux Etats-Unis et que, en 1985, 9% du personnel scientifique et technique employé dans des industries américaines était d'origine communautaire et qu'en outre l'initiative de défense stratégique des Etats-Unis va mobiliser, sans qu'il y ait de programme équivalent en Europe, des milliers de chercheurs et d'ingénieurs y compris de la Communauté - face à ce défi donc, la Commission Européenne demande aux Douze de marquer leur accord pour un s ...[+++]

Given the challenges emanating from the USA in particular, - the Commission would point out that between 1982 and 1985 some 6 800 European research workers emigrated to the USA, that in 1985 9% of the scientific and technical staff employed in US industry was of Community origin and furthermore that the US Strategic Defence Initiative will mobilize thousands of research workers and engineers, including those of Community origin, without there being an equivalent programme in the Community - the Commission is asking the Twelve to agree to a major initiative for the period 1988-1992 as European scientists urgently need a climate in which i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnellement d'accord parce ->

Date index: 2024-08-14
w