Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Avis de personne à personne
Famille unicellulaire
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne employée
Personne n'ayant pas la capacité d'ester en justice
Personne n'ayant qu'un seul handicap
Personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité
Personne n'ayant qu'un seul type de déficience
Personne n'ayant qu'un seul type de handicap
Personne n'ayant qu'une seule déficience
Personne occupée
Personne qui n'a pas la capacité d'ester en justice
Personne sans capacité d'ester en justice
Personne seule
Un actif
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "personne n'oserait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne n'ayant qu'un seul type d'incapacité [ personne n'ayant qu'un seul handicap | personne n'ayant qu'un seul type de handicap | personne n'ayant qu'une seule déficience | personne n'ayant qu'un seul type de déficience ]

person with a single type of disability [ person with a single type of handicap ]


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

disability social worker | rehabilitation social worker | rehabilitation support worker | rehabilitation worker


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

older adults community care social worker | older adults social worker | geriatric social worker | gerontology social worker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

interpersonal messaging system user | IPMS user | IPMS user [Abbr.]


personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]


personne sans capacité d'ester en justice [ personne qui n'a pas la capacité d'ester en justice | personne n'ayant pas la capacité d'ester en justice ]

person under a legal disability


le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personne de ce côté-ci de la Chambre et, j'en suis convaincu, personne du côté du gouvernement n'oserait dire que le gouvernement doit remettre 100 p. 100 des taxes perçues.

No one on this side of the House and I am sure no one on the government side would even come up with the idea that 100% has to be put back.


Personne n'oserait soutenir que ce n'est pas significatif.

Nobody would argue that this is not significant.


Personne n'oserait suggérer que l'on prenne des mesures qui pourraient compromettre de quelque façon que ce soit la sécurité des leaders mondiaux, de leurs délégations et des autres personnes invitées.

Surely no one is suggesting that we take measures that in any way would jeopardize the safety of world leaders, their delegations and our other guests.


Personne n’oserait recourir à cette manière forte, digne d’un Mugabe, face à un grand pays.

No one would dare try such a juggernaut, Mugabe approach with a large country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, ce qui est encore pire, c’est qu’il soit impossible de corriger cette information en cas d’erreur. Nous avons déjà parlé à diverses reprises dans cette Chambre de personnes dont le nom figure sur cette liste d'interdiction de vol. Si le défunt sénateur Ted Kennedy et le député de Winnipeg-Centre, qu’aucun député de cette Chambre n’oserait qualifier de timide, n’ont pu trouver le moyen de faire enlever leurs noms de cette liste, que pourra bien faire le Canadien moyen dans une telle situation?

If the late Senator Ted Kennedy and the member for Winnipeg Centre, who I do not think anybody in this House would suggest is shy, cannot figure out how to get their names off that list, what are average Canadian citizens going to do?


Personne dans cette enceinte ni dans notre pays n'oserait qualifier le gouvernement d'ouvert, de transparent et de responsable.

There is nobody in this chamber or country who would credit the government with being open, transparent and accountable.


Personne n’oserait réserver un tel sort aux baraquements d’Auschwitz. Nous avons donc ici deux poids, deux mesures, même si nous tenons des propos différents.

Nobody would dare to treat the barracks of Auschwitz in this way; therefore, here we have unequal opportunities as well, even if we talk differently.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, personne n’oserait contester le fait que Natura 2000 est un programme extrêmement ambitieux, doté d’objectifs exigeants.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, no one would argue with the fact that Natura 2000 is an extremely ambitious programme with demanding targets.


Croyez-vous, Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, que vous pourrez encore très longtemps fonder votre Europe sur le mépris des peuples que vous traitez comme plus personne n'oserait traiter des enfants ?

I wonder how long the President of Parliament and the President of the Commission think they can go on founding their Europe on contempt for the people, whom they treat as nobody would dare to treat children today?


Je crois qu'il n'y a personne à l'heure actuelle, mis à part M. Parizeau et quelques autres au sein du gouvernement péquiste, qui oserait poser une question précise.

I can think of no one, other than Mr. Parizeau and a few people in the péquiste government now, who would dare ask that question.


w