Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis d'ajouter deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'enquête sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 19 octobre 1994 et ajout sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 8 novembre 1994

Board of Investigation into the Escape of Two Inmates from Bath Institution on October 19, 1994 with an Addendum on the Escape of Two Inmates from Bath Institution on Novembre 8, 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
q) lorsqu’il est permis d’ajouter un agent de conservation à un produit de viande selon la colonne III de l’annexe, il est également permis d’y ajouter de l’alcool ou un édulcorant ou les deux;

(q) where the addition of a preservative to a meat product is permitted in Column III of an item of this Schedule, the addition of alcohol or a sweetening agent or both is also permitted;


Il convient d'ajouter le Bhoutan à la liste des pays effectivement éligibles à un financement de la BEI et d'ajouter le Myanmar/la Birmanie aux deux listes, compte tenu des évolutions récentes qui ont permis à l'Union d'ouvrir un nouveau chapitre dans ses relations avec le Bhoutan et le Myanmar/la Birmanie afin de soutenir les réformes politiques et économiques en cours dans ces deux pays.

Bhutan should be added to the list of countries actually eligible for EIB financing and Myanmar/Burma should be added to both lists following the recent developments which allowed the Union to open a new chapter in its relations with Bhutan and Myanmar/Burma in order to support the ongoing political and economic reforms in both countries.


(7) Il convient d'ajouter le Bhoutan à la liste des pays effectivement éligibles à un financement de la BEI et d'ajouter le Myanmar/la Birmanie aux deux listes, compte tenu des évolutions récentes qui ont permis à l'Union d'ouvrir un nouveau chapitre dans ses relations avec le Bhoutan et le Myanmar/la Birmanie afin de soutenir les réformes politiques et économiques en cours dans ces deux pays.

(7) Bhutan should be added to the list of countries actually eligible for EIB financing and Myanmar/Burma should be added to both lists following the recent developments which allowed the Union to open a new chapter in its relations with Bhutan and Myanmar/Burma in order to support the ongoing political and economic reforms in both countries .


Et d'ajouter: «Je suis convaincu que la collaboration entre la Roumanie et la Bulgarie, que nous avons encouragée au travers de la stratégie pour le Danube et qui a permis la réalisation de ce projet, sera une incitation à renforcer les liens et profitera considérablement aux deux pays».

He added: "I am confident that the collaboration between Romania and Bulgaria - which we have helped foster through the Danube Strategy and which has made this project possible, will create the incentive for more connections, and will benefit both countries hugely".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. László Baranyay, président-directeur général de MFB, a ajouté : « Les deux institutions, en tant que partenaires stratégiques, ont signé ces dernières décennies des contrats de financement pour un montant total de 835 millions d’EUR, qui ont permis la réalisation de près de 2 000 projets en Hongrie, dont les promoteurs étaient principalement des collectivités locales et des PME.

Mr László Baranyay, Chairman-Chief Executive Officer of MFB, added: “The two institutions as strategic partners signed finance contacts in the past decades in the aggregate amount of EUR 835 million which enabled the realisation of around 2,000 projects in Hungary, mainly in the municipal and SME sectors.


En guise de conclusion, qu’il me soit permis d’ajouter ces deux réponses précises à des besoins précis qu’ont les peuples européens.

By way of conclusion, let me add these two precise responses to the precise needs of the European people.


Ces travaux ont permis d'ajouter deux nouveaux indicateurs à la liste.

From this work two new indicators have been added to the list.


- Qu'il me soit permis d'ajouter à votre commentaire qu'on m'a appris que si vous ne pouvez dire quelque chose en deux minutes, ça ne vaut pas la peine de le dire.

I might just add to your comment that I was brought up to know that if you cannot say something in two minutes it is not worth saying.


A cet égard, nos accords avec les Etats-Unis et le Canada sont de bons exemples » a déclaré Viviane Reding, commissaire européenne à l'Education et à la Culture, ajoutant : « Je regrette que la faiblesse de l'enveloppe financière que l'Union européenne consacre à ces deux programmes ne nous ait pas permis de retenir plus des très bons projets qui nous ont été soumis pour 2001».

Our agreements with the USA and Canada are good examples of this" said Viviane Reding, Member of the Commission with responsibility for education and culture. She went on to say how sorry she was that the small budget the European Union allocated to these two programmes had made it impossible to select more of the very good projects submitted in 2001.


Premièrement, nous parlons de la nécessité d'examiner les mesures d'ici deux ans et, par la suite, tous les cinq ans pour qu'après deux ans, nous sachions si ces amendements sont aussi efficaces qu'ils devraient l'être; deuxièmement, en ce qui concerne le transfert de données aux États-Unis, la version initiale du projet de loi aurait permis au gouvernement canadien d'ajouter d'autres pays en vertu d'un décret; et troisièmement, les sociétés aériennes et les agents de vo ...[+++]

First, we talk about the need to conduct a review of the measures two years from now and every five years thereafter so that two years from now we will be able to see if these amendments are as effective as they can be; second, with regard to the data transfer to the U.S., the original version of the bill would have allowed the Canadian government to add other countries by order in council; and, third, airline and travel agents would be instructed to ensure that passengers travelling are well aware that their information will be shared with the U.S. It is very important, first and foremost, that passengers have a good appreciation and ...[+++]




D'autres ont cherché : permis d'ajouter deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis d'ajouter deux ->

Date index: 2021-07-22
w