Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

Traduction de «permettre vraiment d'assurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que pour toutes ces raisons, les gens vont très bien comprendre qu'on ne peut pas voter en faveur d'un discours du Trône comme celui-là, pour les citoyens du Québec, évidemment, parce qu'il y a négation du Québec en soi, et pour tous les gens aussi qui ont une préoccupation d'équité sociale, parce que dans ce discours du Trône, il n'y a pas de fondements pour permettre vraiment d'assurer la répartition de la richesse à laquelle on peut s'attendre.

For all these reasons, I think people will understand that we cannot vote in favour of such a Speech from the Throne. This applies to people of Quebec of course, because the speech is a denial of Quebec as such, but it also applies to all those who care for social justice because, in this Speech from the Throne, there is no basis to ensure the proper distribution of wealth that we ought to expect.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for you, as an administra ...[+++]


Avant d'investir, nous devons nous assurer que l'argent fera vraiment une différence dans la vie des gens qu'il doit permettre d'aider.

Before we can invest more dollars, we need to ensure that the money is actually going to make a difference in the lives of the people it is meant to help.


28. rappelle qu'il est nécessaire d'assurer une information reposant sur des évaluations et des études scientifiques fiables pour permettre aux consommateurs de faire leur choix sur une base solide; souligne que les nouvelles technologies ont souvent été accueillies d'une manière dubitative, que certains de ces doutes ne sont pas vraiment rationnels et que le recours au principe de précaution doit être utilisé de manière rationnel ...[+++]

28. Recalls the need for information based on reliable scientific assessments and studies to enable consumers to make their choice on a sound basis, emphasises that new technologies often have been met with doubt and that some of these doubts are not really rational and that the precautionary principle should be applied in a rational manner so as to provide consumer and environmental protection and not serve as a barrier to political decision-making and technological innovation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. rappelle qu'il est nécessaire d'assurer une information reposant sur des évaluations et des études scientifiques fiables pour permettre aux consommateurs de faire leur choix sur une base solide; souligne que les nouvelles technologies ont souvent été accueillies d'une manière dubitative, que certains de ces doutes ne sont pas vraiment rationnels et que le recours au principe de précaution doit être utilisé de manière rationnel ...[+++]

25. Recalls the need for information based on reliable scientific assessments and studies to enable consumers to make their choice on a sound basis, emphasises that new technologies often have been met with doubt and that some of these doubts are not really rational and that the precautionary principle should be applied in a rational manner so as to provide consumer and environmental protection and not serve as a barrier to political decision-making and technological innovation;


Il faut se souvenir que pendant la campagne électorale qui a précédé l'élection qui a eu lieu à l'automne 2000, partout, on avait soulevé la nécessité de réformer le régime d'assurance-emploi de fond en comble pour lui redonner un visage humain, un visage qui serve vraiment ses objectifs de filet social, afin de permettre aux gens, lorsqu'ils n'ont pas d'emploi, d'avoir un revenu suffisant pour trouver un autre emploi par l'entremise du régime.

It should be remembered that during the campaign leading to the general election in the fall of 2000, everyone had stressed the need for a thorough reform of the employment insurance program, to give it a human side, a side that would truly reflect its objectives as a social safety net, so as to allow people who are out of work to have sufficient income to find another job through the plan.


Donc, le gouvernement canadien, à l'étude en comité, devra faire son travail. Je répète, en conclusion, les quatre points qui m'apparaissent principaux: s'assurer qu'il y aura des mesures réelles pour empêcher l'embauche de briseurs de grève; permettre que le membership du Conseil canadien des relations industrielles soit nommé à partir des listes fournies par le milieu; s'assurer qu'il y ait des mesures pour assurer le retrait préventif pour les femmes enceintes; et généralement, dans l'ensemble des mesures qui seront prise ...[+++]

To conclude, I will repeat what I believe to be the four major points: make sure effective antiscab measures are in place; allow the appointment of members to the Canada Labour Relations Board from lists provided by those involved; take measures providing for the protective re-assignment of pregnant women; and, as a whole, see to it that measures which will be taken will ensure that we have a real Canada Labour Code in the years to come.


En terminant, je souhaite, par le débat que j'ouvre ce soir, m'assurer que le gouvernement fédéral ira de l'avant avec un nombre de mesures additionnelles pour permettre vraiment à l'industrie du textile et l'industrie du vêtement de s'ajuster aux nouvelles réalités du marché.

My hope for this debate I am opening up today is to ensure that the federal government will proceed with a number of additional measures that will truly allow the textile and clothing industries to adjust to the new market realities.




D'autres ont cherché : permettre vraiment d'assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre vraiment d'assurer ->

Date index: 2021-10-18
w