Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Défaut par million
Défectuosité par million
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps
Permettre l'entrée d'un train
Permettre la réalisation de
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Pièce défectueuse par million
Ppm
Rendre autonome
Taux de défaut par million

Traduction de «permettre qu'un million » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]




permettre l'entrée d'un train

accept a train | allow a train to enter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le nombre d’Européens vivant en dessous des seuils de pauvreté nationaux doit être réduit de 25 % afin de permettre à 20 millions de personnes de sortir de cette situation[3].

- The number of Europeans living below the national poverty lines should be reduced by 25%, lifting over 20 million people out of poverty[3].


L’Europe doit développer des services d’octroi de licences sur les droits d’auteur qui utilisent les outils et applications web, pour que la création culturelle reste dynamique et que ce secteur continue à permettre à des millions de particuliers d’utiliser et de partager connaissances et contenus récréatifs aisément et en toute légalité d’un bout à l’autre de l’Union, quel que soit leur État membre de résidence.

Europe must develop copyright licensing services, combined with web applications and tools, to foster vibrant cultural and creative industries that allow millions of citizens to use and share published knowledge and entertainment easily and legally across the Union irrespective of their Member State of residence.


Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, a déclaré à ce propos: «Notre objectif est de créer un nuage ouvert européen au service de la science afin de rendre la science plus efficace et plus productive et de permettre à des millions de chercheurs de partager et d’analyser les données de la recherche dans un environnement fiable qui mêle l'ensemble des technologies et des disciplines et traverse les frontières.

Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, said: "Our goal is to create a European Open Science Cloud to make science more efficient and productive and let millions of researchers share and analyse research data in a trusted environment across technologies, disciplines and borders.


Le Fonds d'affectation spéciale de l’UE comblera ainsi l'écart restant pour parvenir à l’objectif poursuivi de longue date, qui est de permettre à 1 million d’enfants réfugiés syriens de réintégrer le système éducatif au cours de cette année scolaire.

As a result the EU Trust Fund financing will close the remaining gap to achieve the long pursued goal of bringing 1 million Syrian refugee children into education this school year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose d'allouer un montant de 341,5 millions d'euros au corps européen de solidarité pour la période 2018-2020, afin de permettre à 100 000 jeunes Européens d'y participer d'ici à la fin 2020.

The Commission proposes to allocate €341.5 million to the European Solidarity Corps over the period 2018-2020, to enable 100,000 young Europeans to take part by the end of 2020.


Corps européen de solidarité: la Commission propose plus de 340 millions d'euros pour permettre 100 000 placements d'ici à 2020 // Bruxelles, le 30 mai 2017

European Solidarity Corps: Commission proposes more than €340 million to enable 100 000 placements by 2020 // Brussels, 30 May 2017


Ces fonds contribueront à permettre à 10 millions d'enfants d'entrer à l'école primaire et à 3 millions d'enfants d'intégrer l'école secondaire. Ils amélioreront également l'approvisionnement en eau potable pour 1,79 million de personnes.

The funds will help get 10 million children into primary school and 3 million into secondary school; they will also improve drinking water supply for 1.79 million people.


Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «Je me réjouis du démarrage de la recherche relative aux technologies qui doivent permettre à 500 millions d'Européens, particuliers et entreprises confondus, de bénéficier à terme de l'internet ultrarapide.

Neelie Kroes, Vice President of the European Commission for the Digital Agenda said: "I'm very happy that research on technology relevant to delivering super fast Internet speeds to the homes and businesses of 500 million Europeans is taking off.


Se trouve-t-il quelqu'un qui croit sérieusement qu'un tribunal qui compte maintenant des juges militants va permettre que des millions de Canadiens, et les organismes religieux auxquels ils appartiennent, ne soient pas assujettis à la nouvelle loi?

Does anyone seriously believe that a court, which is now stacked with judges who are activists on this issue, would actually allow millions of Canadians, and the religious organizations to which they belong, the right to be exempt from this new law?


Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas ordonné la suspension de tout le programme à ce moment-là au lieu de permettre que des millions de dollars de nos précieuses recettes fiscales soient gaspillés pour financer un programme qui est maintenant complètement discrédité et qui fait l'objet de multiples enquêtes de la GRC?

Why did the Prime Minister not order a suspension of the entire program back then instead of allowing millions of precious tax dollars to be wasted on a program that is now completely discredited and is the subject of multiple RCMP investigations?


w