Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettre d’élargir encore » (Français → Anglais) :

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la recherche des titulaires de droits ainsi que l'octroi de licences; en favorisant un accès plus large aux œuv ...[+++]

Further promoting tools to improve access to EU works online, including the creation of ready-to-offer catalogues of European films in order to give Video-on-Demand (VoD) services a well curated catalogue of films from different producers, the development of licensing hubs to facilitate the licensing of works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; and a larger use of standard identifiers of works.The use of common identifiers will help find rights holders more easily and facilita ...[+++]


À cette fin, il y a lieu de collaborer avec les entreprises du secteur pour simplifier les pratiques en matière d’octroi de licences et faciliter les accords de branche en vue d’une exploitation plus durable et d’une plus grande disponibilité des œuvres européennes; d’investir dans des outils en ligne permettant la distribution numérique légale d’œuvres européennes dans des pays où elles n’ont pas été diffusées en salles ou dans lesquels il n’existe pas de distributeur national; de constituer un catalogue contenant une sélection de films européens provenant de différents producteurs, qui serait proposé aux fournisseurs de services de VOD; de promouvoir des identifiants standard interopérables pour ...[+++]

This includes working with industry to streamline licensing practices and industry agreements for more sustained use and wider availability of European works; investing in online tools for the legal digital distribution of European works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; supporting a catalogue of European films to give VOD services a well curated catalogue of films from different producers; and promoting interoperable standard identifiers for seamless and reliable identification of works. Promote wider access to EU works, and address linguistic barriers through more ef ...[+++]


1. salue la communication de la Commission qui définit un programme de l'Union dans le domaine des REL et qui se concentre sur le potentiel de ces ressources pour élargir l'accès à l'éducation et la rendre plus équitable tout en la diversifiant encore, et reconnaît l'importance des REL dans une société de plus en plus numérique; estime que l'émergence d'un cadre européen pour le développement des REL peut permettre l'amélioration des ...[+++]

1. Welcomes the Commission communication which sets out a Union agenda in the field of OERs, and which focuses on the potential of these resources to widen access to and equity in education and further diversify it, and acknowledges the relevance of OERs in an increasingly digital society; believes that the emergence of a European framework for the development of OERs may allow for improvement in the Member States’ education systems;


5. se félicite de la signature du protocole d'adhésion de l'Ukraine à la Communauté de l'énergie, ce qui permettra d'élargir encore davantage le marché intérieur de l'énergie de l'Union à l'Europe du Sud‑Est et de renforcer la sécurité globale des approvisionnements en énergie; invite instamment le parlement ukrainien à ratifier dans les plus brefs délais le traité instituant la Communauté de l'énergie et permettre ainsi à l'Ukraine de devenir membre de cette organisation internationale;

5. Welcomes the signing of the Protocol on the Accession of Ukraine to the Energy Community which will further extend the EU internal energy market to South East Europe and enhance the overall security of energy supply; urges the Ukrainian Parliament to swiftly ratify the Treaty establishing the Energy Community, after which Ukraine will become a member of this international organisation;


Tout d’abord, la situation des droits de l’homme y est clairement insatisfaisante et a été condamnée à de nombreuses reprises par plusieurs ONG. Ensuite, dans la mesure où la Chine est le premier importateur d’armes conventionnelles au monde, lui permettre d’élargir encore davantage son marché militaire accélérerait indubitablement la course à l’armement engagée dans la région. Enfin, cette levée ferait grandement courir le risque d’une aggravation de certains conflits non résolus, comme celui qui oppose la Chine à Taïwan ou la pression exercée sur le Tibet - un sujet en atte ...[+++]

There are at least three reasons for this: the clearly unsatisfactory human rights situation in that country, which has been condemned many times by several NGOs; the fact that, since China is the world’s top importer of conventional arms, broadening the military market even further would undoubtedly speed up the arms race in the region and, finally, the numerous risks of aggravating certain unresolved conflicts such as that between China and Taiwan or the pressure being put on Tibet – which has yet to be clarified.


L’ouverture sur le monde donnée par ces programmes Erasmus Mundus est quelque chose d’extraordinaire et va permettre d’élargir encore cette compréhension entre les peuples.

The greater openness to the outside world that these Erasmus Mundus programmes bring is something quite remarkable and will make it possible to further enhance understanding between peoples.


Nous en avons besoin pour nous élargir, nous en avons besoin pour faire face aux crises, telles que nous en traversons une fois encore, et le temps qui reste avant qu’un nouveau référendum soit organisé en Irlande est suffisant pour nous permettre de découvrir exactement de quelles sources la campagne anti-Lisbonne tire ses fonds – de la CIA, des puissances industrialo-militaires aux États-Unis ou que sais-je encore.

We need them for enlargement, we need them to deal with crises, as we are currently experiencing once again, and in the time remaining until a new referendum is held in Ireland, we have sufficient time to find out exactly which sources the anti-Lisbon campaign is getting its funds from – the CIA, military-industrial powers in the United States, or whatever.


Par conséquent, il ne fait aucun doute que si nous autorisions maintenant ce genre de recherche, nous ferions d'ici quelques années face à des groupes de pression nous demandant d'élargir encore un peu plus le champ d'action afin de permettre la création d'embryons à des fins de recherche ou de soi-disant clonage thérapeutique.

Therefore, undoubtedly, if we were to allow this research now we would see lobbyists before us in a few short years asking us to open the doors a bit wider to allow the creation of embryos for research purposes or to allow so-called therapeutic cloning.


La Writers’ Union of Canada incite vivement le gouvernement du Canada, dans son prochain budget, à créer un plan d’étalement rétrospectif limité du revenu professionnel des créateurs dont le revenu fluctue; à créer une déduction fiscale sur les revenus tirés de droits d’auteur des créateurs, d’après le modèle en vigueur au Québec; à exonérer d’impôt les subventions de subsistance destinées aux créateurs et administrées par le Conseil des arts du Canada; à augmenter davantage le financement du Conseil des arts du Canada pour lui permettre de financer encore plus la création de nouvelles oeuvres; ...[+++]

However, the policy and tax inequities we face while plying our craft continue. The Writers' Union of Canada urges the Government of Canada in its next budget to introduce a limited back averaging plan for the professional income of creators whose incomes fluctuate; to introduce a copyright income deduction for creations modelled on that used in the province of Quebec; to exempt from taxation subsistence grants for creators administered by the Canada Council for the Arts; to further increase funding to the Canada Council to enable it to improve the level of funding for creation of new works; and to extend employment insurance benefit ...[+++]


99. Le Conseil européen attend avec beaucoup d'intérêt les sommets UE-Canada et UE-Etats-Unis qui doivent avoir lieu les 17 et 18 décembre et qui devraient permettre d'élargir et d'approfondir encore les relations transatlantiques.

. The European Council looks forward to the EU-Canada and EU-US Summits on 17 and 18 December as further steps in broadening and deepening transatlantic relations.


w