On a fait des interventions pour obtenir un programme AgriFlex. On espérait qu'il comporte une couverture en matière de risque et qu'il permette une certaine flexibilité à l'égard des provinces et des productions qui nous permettraient d'obtenir ce qu'Agri-stabilité ne couvre pas, c'est-à-dire le phénomène des marges, quand les périodes sans revenus suffisants sont plus longues.
Our hope was that it would provide risk coverage and some flexibility in terms of the provinces and in terms of the types of production that would allow us to obtain what AgriStability does not cover, in other words, the margin phenomenon, when periods of insufficient income last longer.