Le président: Permettez-moi intervenir. Je présume que c'est notre faute, puisque nous nous sommes tellement préoccupés du commerce entre le Canada et les États-Unis que nous pouvons rapidement trouver les chiffres sur ce commerce, mais non sur celui que nous avons avec le Mexique.
The Chairman: Just to interject here, I suppose it is our fault, in that we have concentrated so much on the Canada- U.S. aspect of all this that we can quickly come up with the figures on that dimension, but not on the Mexican dimension.