Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation expresse
Directive expresse
Dysphasie expressive
Entretiens d'embauche express
Entretiens d'embauche éclair
Entrevues express
Entrevues éclair
Expression
Expression des gènes
Expression génique
Expression génétique
IDEF
Indication expresse
Organes expressément chargés de la coordination
Permission expresse
Prescription expresse
Services expressément chargés de la coordination
Speed jobbing
Séance d'entrevues express
Séance d'entrevues éclair
Voie express tarifée
Voie express à péage

Vertaling van "permettez l'expression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expression | expression génétique | expression des gènes | expression génique

gene expression | expression


ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle [ Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle | Évaluation langue seconde, test d'expression écrite ]

SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language [ Test of Written Expression in the Second Official Language | Second Language Evaluation Writing Test ]


directive expresse [ indication expresse | prescription expresse ]

express direction


Institut international de droit d'expression et d'inspiration française [ IDEF | Institut international de droit d'expression française | Institut international de droit des pays d'expression française ]

International Institute of Law of the French-Speaking Countries


séance d'entrevues express | séance d'entrevues éclair | entrevues express | entrevues éclair | entretiens d'embauche éclair | entretiens d'embauche express | speed jobbing

speed recruiting | speed interviewing


rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression

Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression


organes expressément chargés de la coordination | services expressément chargés de la coordination

formal coordination machinery


autorisation expresse | permission expresse

express licence


voie express à péage | voie express tarifée

express toll lane


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si c'est en honorant de tels meurtriers et terroristes que la Ville d'Ottawa souhaite exprimer son attachement à la valeur de la liberté d'expression, alors permettez-moi de me prévaloir de ma liberté d'expression ici au Sénat du Canada afin d'exprimer mon mépris le plus complet.

If honouring such murderers and terrorists is how the City of Ottawa wishes to express its attachment to the value of free speech, then let me use my freedom of speech here in the Senate of Canada to express my utter contempt.


«Aujourd'hui, à l'occasion de la journée mondiale de la liberté de la presse, permettez-moi de rappeler que la liberté d'expression et des médias n'est pas garantie par le simple fait d'adopter des lois et de créer des institutions. Il s'agit d'une valeur fondamentale qui doit être défendue par toutes les sociétés et sans laquelle aucune démocratie ne saurait fonctionner», a déclaré Stefan Füle, membre de la Commission responsable de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage.

"Today, on the occasion the World Freedom of Press day, let me reiterate that freedom of expression and media is not ensured just by adopting laws and creating institutions – it is a fundamental value, which needs to be cherished by all societies and without which no democracy can function". said Commissioner Stefan Füle, in charge of Enlargement and European Neighbourhood Policy.


Permettez-moi de rappeler une fois de plus que quiconque restreint la liberté d’expression dans un pays s’attaque à la culture de ce pays.

Let me say once again that anyone who restricts the freedom of expression in a particular country attacks that country’s culture.


Vous avez parlé de West Coast Express, alors permettez-moi de prendre l’exemple de West Coast Express.

You mentioned West Coast Express, so let me go to West Coast Express.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de dire que je suis tout à fait d’accord avec le rapporteur sur le fait que nous devrions utiliser l’expression «immigration irrégulière».

Let me say that I fully agree with the rapporteur that we should use the word ‘irregular’ migration.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier le commissaire pour ce que j’ai considéré comme une expression très forte et authentique de son désir de mettre en œuvre cette politique de simplification, même si je n’ai jamais rencontré d’agriculteurs qui aient demandé de simplifier la politique agricole commune.

– Madam President, I would like to thank the Commissioner for what I thought was a very forceful and genuine expression of his desire to implement this policy of simplification, although I have never met a farmer who asks me to simplify the common agricultural policy.


- Monsieur le Président, je suis très heureux de vous voir si haut perché, si vous me permettez l'expression, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier le rapporteur, Per Gahrton, pour les tentatives multiples qu'il a faites pour essayer d'amener ce rapport à un niveau acceptable.

– (FR) Mr President – I am delighted to see you perched so high up there, if I may say so – Madam Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to thank the rapporteur, Per Gahrton, for the many efforts he has made to try and bring this report up to an acceptable level.


Si vous me permettez l’expression, je suis de ceux qui continuent à croire que la meilleure politique sociale, que la meilleure politique de solidarité et aussi la meilleure politique du bon sens, est celle qui permet de créer de l’emploi et de stimuler la croissance économique et qui, par conséquent, fait prospérer les sociétés afin qu’elles soient plus justes, plus solidaires et plus équitables.

If I may be allowed to put it this way, I am one of those who still believes that the best social policy, the best policy with which we can show solidarity and also the policy of common sense is the one that enables us to create employment and boost economic growth and which, therefore, helps societies to prosper and to be fairer, more equitable and to show greater solidarity.


La démocratie européenne n'échappera pas aux grandes questions du droit constitutionnel telles qu'elles ont été forgées, peu à peu, pour les Etats Nations , notamment celles qui ont trait à la séparation des pouvoirs entre exécutif, législatif et judiciaire, si vous me permettez d'employer une expression anglaise, aux « checks and balances » ou encore à celle du consentement à l'impôt.

European democracy will not be able to evade the major constitutional issues that gradually confronted all the Nation States, and in particular issues of the separation of powers between the executive, legislative and judicial branches, the "checks and balances" that are familiar to the English-speaking world, the principle of "no taxation without consent".


Je suis convaincu - si vous me permettez l'expression - que parfois une menace est plus efficace que sa concrétisation. Je suis convaincu que seuls les efforts réunis - donc non-conflictuels - du PE et de la Commission, aussi que des Etats membres, seront en mesure de compléter dans un avenir pas trop éloigné, l'objectif de l'art. 8A.

I firmly believe that the combined - and, therefore, non-confrontational - efforts of Parliament, the Commission and the Member States will, in the not too distant future, bring about full achievement of the objective enshrined in Article 8a.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez l'expression ->

Date index: 2021-12-13
w