Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... ne fait l'objet d'aucune sanction officielle
Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Traduction de «permette d'affirmer notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il n'existe pas de précédent qui permette d'affirmer que... [ ... ne fait l'objet d'aucune sanction officielle ]

there is no authority to...


Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Partners for Active Citizenship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais qu'on en arrive à une solution qui nous permette d'affirmer notre loyauté autant envers notre pays qu'envers notre reine.

I would like us to find a solution that allows us to affirm our loyalty toward both our country and our Queen.


D'ailleurs, ce sont cette approche de collaboration en matière d'approvisionnement et de défense du Canada et de l'Amérique du Nord, de même que la participation à des opérations internationales qui nous permettent de préserver et d'affirmer notre souveraineté, autant au pays qu'à l'étranger.

That interoperability, that cooperative approach in both procurement and the defence of Canada, North America, and participating and international operations, is exactly what protects and promotes our sovereignty both at home and abroad.


Je ne prétends pas qu'aucun gouvernement n'a auparavant eu abusivement recours à des projets de loi omnibus pour regrouper des modifications d'envergure découlant de nombreuses décisions stratégiques, mais j'affirme néanmoins que, sous le gouvernement actuel, les projets de loi omnibus sont devenus un symbole du mépris total envers les Canadiens, un outil permettant d'effriter un des principes fondamentaux de notre démocratie: la resp ...[+++]

I will not pretend that the phenomenon of abusive omnibus bills being used to bundle the major and consequential changes of numerous policy decisions is a new one, but I will contend that under the current government it has become an unparalleled expression of contempt for Canadians and a tool for the dismantling of a core principle of our democracy, that of Parliament's accountability to constituents.


AFFIRME que, forte de ses succès en matière d'exploration spatiale depuis plusieurs décennies, où la science a été le ressort essentiel, l'Europe est déterminée à jouer un rôle important dans le projet international visant à explorer le système solaire et à acquérir une connaissance approfondie des conditions permettant à la vie d'exister ailleurs que sur notre planète, et EST CONSCIENT que seul un investissement soutenu permettra de faire de l'Europe l'un des piliers fondamentaux de ces activités,

AFFIRMS that Europe, building on its successful track record in exploration over a number of decades, in which science has been the key driver, is committed to playing a significant role in the international enterprise to explore the Solar system and to develop a deep understanding of the conditions for life to function beyond our planet and ACKNOWLEDGES the fact that establishing Europe as a fundamental pillar of these activities will be achieved only through sustained investment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait irrégulier de notre part de contourner le processus permettant au comité d'établir son propre programme en usant de ce moyen détourné — en affirmant que nous présentons une motion conçue pour une autre fin, en application du paragraphe 106(4), c'est-à-dire de convoquer une réunion spéciale, en affirmant que cela nous permet aussi de fixer d'avance non seulement le programme de la présente réunion, mais aussi le programme des futures réunions du comité.

It would be out of order to subvert the process of allowing the committee to establish its own agenda by simply using this circuitous means by saying we bring forward a motion intended for another purpose, under Standing Order 106(4), of calling a special meeting, and saying this also allows us to predetermine the agenda of not just this meeting but of the committee at all future meetings. That's out of order.


La Commission européenne a également toujours montré sa volonté d’adhérer à cette approche proactive vis-à-vis de la Charte constitutionnelle, comme son ex-président, R. Prodi, l’a souligné au terme de la dernière CIG, dans un message adressé à ses fonctionnaires: «L'inclusion de la Charte des droits fondamentaux dans ce texte, la claire affirmation des valeurs et des objectifs de l'Union ainsi que des principes de base qui régissent les relations entre l'Union et ses États membres, nous permettent d'appeler ce texte de base notre ...[+++]

The Commission too has always demonstrated that it wishes to adopt a similar pro-active approach to the Constitutional Charter, as emphasised by its former President - Mr Prodi - at the end of the last IGC in a message addressed to his own officials: 'The inclusion of the Charter of Fundamental Rights in this text and the clear statement of the EU's values and objectives and of the basis principles governing relations between the EU and its Member States mean that we can describe this basic text as our Constitution'.


Nous n'en avons peut-être pas suffisamment au Canada, même si les symboles nationaux sont les choses qui nous permettent d'affirmer notre identité dans ce monde qui, de nos jours, devient de plus en plus dangereux et effrayant (1130) Il est très important que les Canadiens prennent bien conscience de leur identité au moyen de symboles qui leur sont propres, et les symboles sont très utiles sur ce plan, parce que nous semblons vivre à une époque marquée par le doute et les tourments.

We do not have enough of them in this country perhaps but national symbols are the things that declare the identify of people and in this day and age the world is becoming a much more dangerous and frightening place (1130) It is very important for Canadians to develop a stronger sense of their identity through their symbols, and symbols are very powerful when they do this, because we seem to be entering into an era of much doubt and distress.


Je pense que c'est une bonne occasion pour renforcer nos liens avec le gouvernement chilien, pour faire en sorte que le gouvernement chilien permettent aux autorités judiciaires d'entamer des poursuites contre le général Pinochet et pour affirmer notre soutien au gouvernement chilien.

I think that it is a good opportunity to strengthen our links with the Chilean Government, to enable the Chilean Government to authorise the judicial authority to bring proceedings against General Pinochet and, at the same time, to take advantage of this opportunity to give our support to the Chilean Government.


On peut affirmer qu’il manque pour ainsi dire à notre civilisation la base lui permettant de servir d’exemple vu notre incapacité à réaliser nous-mêmes les réformes économiques et politiques indispensables à une modification des échanges commerciaux ainsi qu’à l’amélioration de la situation catastrophique dans laquelle se trouve le monde.

Our civilisation lacks, as it were, the basis for appearing ‘worthy of imitation’, because we cannot implement in our own countries the economic and political changes that are a basic condition for changing the trade situation and for our being at all able to improve the disastrous situation the world is in.


Si les ressources des eaux communautaires sont en si mauvais état que la Commission l'affirme, il est nécessaire de réduire la capacité de pêche et, en même temps, si l'un des objectifs fondamentaux de la PCP, comme le rappelle le traité lui-même, est l'approvisionnement en produits de la pêche du marché communautaire, hautement déficitaire dans ce domaine, puisque nos importations atteignent près de 60 % du poisson que nous consommons, on comprend difficilement comment l'UE va elle-même favoriser la sortie des navires des zones de pêche communautaires et, par conséquent, du fichier de la flotte, tout en atteignant le double objectif d ...[+++]

If the resources in Community waters are in as bad a state as the Commission claims, capacity in them must be reduced and, at the same time, if one of the fundamental objectives of the CFP, as the Treaty states, is to supply the Community market with fishery products, of which there is a severe shortage, so that we import almost 60% of the fish we consume, it is hard to understand why the EU itself should stop encouraging vessels to go outside Community fishing grounds – and hence leave the fleet Register – thereby achieving the dual objective of reducing our surplus internal capacity and, at the same time, helping to supply the Community market with fish, whilst at the same time creatin ...[+++]




D'autres ont cherché : permette d'affirmer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permette d'affirmer notre ->

Date index: 2021-05-30
w