Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet difficilement d'évaluer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'heure des choix difficiles : L'évaluation de l'Examen des programmes

Hard Choices or No Choices: Assessing Program Review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des ...[+++]

43. Regrets the fact that only some Member States allocate relevant resources to counter fraud and finds it unacceptable that in cases of fraudulent irregularities certain Member States limit their actions to corrective measures only without proceeding to investigate the potential criminal offence and sanction those responsible, thus failing to adequately protect the financial interests of both the EU and individual taxpayers; notes that statistics submitted by Member States regarding criminal cases and their outcome are incomplete, making it difficult to evaluate the effectiveness of fraud investigation and prosecution procedures in th ...[+++]


44. regrette que seuls certains États membres allouent les ressources nécessaires pour lutter contre la fraude et juge inacceptable que, dans les cas d'irrégularités frauduleuses certains États membres se limitent à appliquer des mesures correctives, sans enquêter sur l'infraction pénale potentielle, ni sanctionner les responsables, et manquent ainsi à leur obligation de protéger convenablement les intérêts financiers de l'Union et ceux des contribuables européens; constate que les statistiques soumises par les États membres sur les affaires pénales et leur issue soient incomplets, ce qui permet difficilement d'évaluer l'efficacité des ...[+++]

44. Regrets the fact that only some Member States allocate relevant resources to counter fraud and finds it unacceptable that in cases of fraudulent irregularities certain Member States limit their actions to corrective measures only without proceeding to investigate the potential criminal offence and sanction those responsible, thus failing to adequately protect the financial interests of both the EU and individual taxpayers; notes that statistics submitted by Member States regarding criminal cases and their outcome are incomplete, making it difficult to evaluate the effectiveness of fraud investigation and prosecution procedures in th ...[+++]


L'évaluation est capitale pour faire le bilan et décider de l'action à mener, mais si la fourniture de données de suivi et d'informations sur la mise en œuvre améliore la qualité des objectifs fixés, la qualité variable des données communiquées à cet effet permet difficilement dans de nombreux cas de se faire une idée précise de l'ensemble des progrès accomplis sur la voie des objectifs aux échelons régional et local.

Evaluation has an essential role to play in the policy debate and learning, but although the provision of monitoring data and information on implementation is improving the quality of targets set, the uneven quality in many cases of reporting of progress makes it nevertheless difficult to develop a full and accurate picture of progress towards the targets at regional and local level.


C. considérant, en outre, que la diversité des mécanismes de stabilisation existants permet difficilement d'évaluer leur incidence combinée, en particulier sur les États membres qui n'ont pas encore adopté l'euro ou qui bénéficient d'une clause d'exemption, et pourrait déboucher sur des lacunes de contrôle systémiques et sur des effets induits réciproques entre les pays participant à l'"union bancaire" et les autres;

C. Whereas, in addition, the diversity of existing stabilisation mechanisms makes their possible combined impact difficult to assess, especially on Member States that have not yet adopted the euro or have an opt-out, and could lead to systemic control deficiencies, mutual spill-over effects between the participating countries of the 'banking union' and the non-participating ones;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, il est vrai qu'il y a à Edmonton un mécanisme d'équivalence qui permet de les évaluer, mais les immigrants qui arrivent n'ont même pas les moyens de verser 150 $ pour faire expertiser leur diplôme, sans compter qu'il est parfois même bien difficile d'obtenir les justificatifs dans notre pays.

While it's true that IQAS exists in Edmonton to evaluate them, a new immigrant cannot even afford to pay $150 just to have his or her diploma analysed. Not only that, even getting the credentials from back home is so difficult.


Néanmoins, comme le rapporteur l'a également constaté, l'absence d'une analyse de l'impact de la politique de sanctions de l'Union européenne permet difficilement d'évaluer les effets et l'efficacité de cette politique sur le terrain. Ceci entraîne un manque de transparence, de cohérence et même de légitimité pour les sanctions communautaires.

Nevertheless, as the Rapporteur also noticed, the absence of a study regarding the impact of the sanctions policy provided by the European Union makes the assessment of this policy’s effects and effectiveness on the ground difficult and, consequently, indicates a lack of transparency, coherence and even legitimacy of Community sanctions.


Quant à l'évaluation externe, elle signale qu'il est difficile de comparer des mesures nationales d'AQ à partir des descripteurs du CERAQ parce que ces indicateurs sont très généraux et portent souvent sur des aspects qui ne sont pas couverts par des mesures spécifiques d’assurance de la qualité mais qui relèvent des politiques de l’EFP et des approches d'élaboration des politiques[13]. Cette approche globale permet, toutefois, de délaisser l'idée d'une «boîte à outils» au profit d'une culture ...[+++]

The external evaluation mentions the difficulty of comparing national QA measures with the EQAVET descriptors because the descriptors are very general and often cover aspects that are not covered by specific QA measures but feature rather in VET policies and policy-making approaches.[13] However this global approach also helps to move away from the toolbox approach towards a quality improvement culture.


Quant à l'évaluation externe, elle signale qu'il est difficile de comparer des mesures nationales d'AQ à partir des descripteurs du CERAQ parce que ces indicateurs sont très généraux et portent souvent sur des aspects qui ne sont pas couverts par des mesures spécifiques d’assurance de la qualité mais qui relèvent des politiques de l’EFP et des approches d'élaboration des politiques[13]. Cette approche globale permet, toutefois, de délaisser l'idée d'une «boîte à outils» au profit d'une culture ...[+++]

The external evaluation mentions the difficulty of comparing national QA measures with the EQAVET descriptors because the descriptors are very general and often cover aspects that are not covered by specific QA measures but feature rather in VET policies and policy-making approaches.[13] However this global approach also helps to move away from the toolbox approach towards a quality improvement culture.




Anderen hebben gezocht naar : permet difficilement d'évaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet difficilement d'évaluer ->

Date index: 2022-08-31
w