Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensez-vous d'un ombudsman » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?


Veiller au respect des droits : Le handicap, l'ombudsman et vous, le citoyen

Righting Wrongs: Disability, Your Ombudsman and You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À tous les stades de la procédure de sélection, si vous pensez qu’une décision vous fait grief, les options ci-après s’offrent à vous.

If, at any stage in the selection procedure, you believe that a decision adversely affects you, the following options are available:


6. Quel impact pensez-vous que les changements au niveau des modes et des pratiques de travail ont eu sur la mise en œuvre de la directive?

6. What impact do you think that changes in working patterns and practices have had on the application of the Directive?


9. Pensez-vous que la Commission devrait lancer une initiative pour modifier la directive?

9. Do you consider that the Commission should launch an initiative to amend the Directive?


10. En dehors des mesures législatives, pensez-vous que d’autres actions au niveau de l’Union européenne mériteraient d’être prises en considération?

10. Do you think that, apart from legislative measures, other action at European Union level would merit consideration?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25) Pensez-vous que les autorités européennes de surveillance sont dotées de compétences suffisantes pour assurer une surveillance cohérente?

25) Do you think that the powers of the ESAs to ensure consistent supervision are sufficient?


Que pensez-vous de l'idée suivante: si on nommait un observateur indépendant au sein de l'Office des transports du Canada qui aurait comme responsabilité première d'agir à titre d'ombudsman, d'entendre les plaintes et de faire rapport au ministre ou à l'Office des transports du Canada, ou aux deux, selon la nature du problème?

What about this idea? What about, for instance, putting an extra appointee on the CTA, and that appointee's specific job would be to be an ombudsman, to listen to these complaints and to report back to the minister and/or to the CTA itself, depending on what the problems are?


Je ne sais pas à quel ombudsman vous pensez, mais cet ombudsman dit peut-être que selon le régime auquel il est assujetti, la partie a des recours dans la loi.

I don't know which ombudsman you're referring to in saying that, but that ombudsman may be saying that in the regime under which he or she operates, the party has recourse in the statute.


M. Claude Bachand: Donc, vous pensez qu'un ombudsman, que ce soit vous ou un ombudsman distinct, pourrait être utile à ces anciens combattants.

Mr. Claude Bachand: So you believe that an ombudsman, be it you or a separate ombudsman, would be useful to veterans.


Pensez-vous démontrer votre volonté de clarifier les choses lorsque vous dites au Parlement européen que vous souhaitez une enquête sur la question "comme on souhaite avoir un trou dans la tête"?

Do you think that your willingness to clarify matters is demonstrated by telling the European Parliament that you want the issue investigated "like you want a hole in the head"?


M. Joe Fontana: Monsieur Oakley, si vous pensez que nous allons laisser au tribunal de la faillite le soin de régler un problème qui relève du marché.Si vous pensez que c'est une bonne affaire, alors peut-être que les pilotes d'Air Canada, dont le fonds de pension est bien garni, devraient investir 100 ou 200 millions dans Canadien et diriger eux-mêmes la compagnie, si vous pensez que c'est si facile.

Mr. Joe Fontana: Mr. Oakley, if you think we're going to leave it up to the bankruptcy courts to solve a marketplace solution.If you think it's a good buy, maybe Air Canada pilots, with your huge pension fund, should invest $100 million or $200 million and buy Canadian and run it yourselves, if you think it can be done so easily.




D'autres ont cherché : pensez-vous d'un ombudsman     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensez-vous d'un ombudsman ->

Date index: 2025-07-24
w