Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensent qu'elles aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jeunes sont intéressés par les informations que peuvent leur fournir les organisations économiques et sociales (syndicats, organisations d'employeurs, etc.), mais ils pensent qu'elles ont bien souvent peu à leur offrir et que leurs renseignements ne sont pas à la hauteur de leurs besoins et de leurs attentes.

Young people are interested in information from social and economic organisations (trade unions, employers' organisations etc.), but think that what they have to offer is often poor and falls short of their needs and expectations.


Néanmoins, elles doivent elles aussi être soumises à des normes prudentielles appropriées, qui garantiraient qu'elles gèrent sainement leurs risques et servent au mieux les intérêts de leurs clients.

Nevertheless they should also be subject to suitable prudential standards. This would ensure that they manage their risks in a sound manner and serve the best interests of their clients.


Elles pensent qu'elles aussi seraient encore dans une grande.Elles savent qu'elles ne peuvent pas éviter de se trouver dans une grande région géographique, mais elles estiment qu'elles seront mieux représentées et moins reléguées au second plan si elles sont dans une grande région géographique qui n'est pas dominée par une grande ville et où elles ont des préoccupations économiques et des intérêts en commun avec les autres collectivités.

They feel that even they would still be in a large.They know they can't avoid being in a large geographical area, but they feel that they'll be better represented and less of an afterthought by being in a large geographical area where they are not dominated by a large city and where they share these common interests and economic concerns.


Enfin, selon un sondage Angus-Reid réalisé cette année, 88 p. 100 des Canadiens interrogés croient que l'intimidation est un problème grave à l'école élémentaire, alors que 94 p. 100 des répondants pensent qu'elle l'est aussi à l'école intermédiaire et secondaire.

Finally, an Angus Reid poll from this year found that 88% of Canadians surveyed felt that bullying was a serious problem in elementary school and 94% felt that it was a problem in high school and middle school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, environ un cinquième des personnes interrogées pensent qu'elles «doivent introduire une demande pour obtenir la citoyenneté de l'Union» ou qu'elles «peuvent choisir d'obtenir ou non la citoyenneté de l'Union» (le pourcentage s'élève à 20 % dans les deux cas).

However, about one-fifth of respondents believe that “they have to ask to become citizens of the EU” or that “they can choose to be citizens of the EU” (both 20%).


Au sujet de l'impact de l'accord européen sur la création d'emplois dans le secteur ferroviaire, la plupart des personnes interrogées pensent qu'il y aura un impact positif ou pas d'impact du tout. Certaines entreprises pensent qu'elles devront embaucher plus de personnel à la suite de la mise en œuvre de l'accord.

Most of the respondents consider that it will have a positive impact or no impact at all on the creation of employment in the railway sector. Some companies think that they will need to recruit more staff following implementation of the Agreement.


Aussi est-il essentiel de pouvoir relier les mécanismes de plaintes nationaux afin que les plaintes formulées par des utilisateurs dans un État membre concernant des messages en provenance d'un autre État membre soient, elles aussi, traitées de manière efficace.

It is also very important for the national complaints mechanisms to be linked to ensure that complaints from users in one Member State regarding messages originating in another Member State are dealt with effectively.


Deux citoyens européens sur dix (20%) "pensent que la situation économique générale de leur pays est meilleure par rapport à ce qu'elle était il y a 12 mois", trois sur dix (30%) estiment qu'elle est "inchangée", et 47% pensent qu'elle a empiré (31% "un peu moins bonne" et 16% "bien moins bonne").

Two out of ten EC citizens (20%) "think that the general situation in (their country) is better as compared to 12 months ago", three out of ten (30%) say "it stayed the same" and 47% think it got worse (31% "a little", 16% "a lot").


A côté de cette majorité, on trouve plus de personnes interviewées à orienter leur choix vers l'optimisme (33% pensent que 1996 sera "meilleure") que vers le pessimisme (13% pensent qu'elle sera "moins bonne").

Among the others interviwied, one finds more people to be optimistic (33% think that 1996 will be "better") than pessimistic (13% think it will be "worse").


* En dépit de l'incertitude qui règne sur le monde, 37% des citoyens CE pensent que 1991 sera une année meilleure que 1990, tandis que 28% pensent qu'elle sera pareille.

* Despite all the uncertainty facing the world, 37% of EC citizens feel 1991 will be a better year than 1990.




D'autres ont cherché : pensent qu'elles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensent qu'elles aussi ->

Date index: 2024-08-14
w