Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "pense tout d'abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


Si tu penses à lâcher l'école, lis d'abord ceci!

Straight Talk About Staying in School


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'imagine que tout est possible, mais notre expérience a en règle générale été très positive—et je pense tout d'abord aux aéroports, parce que nous nous sommes occupés d'eux plus que des ports.

Anything is possible, I guess, but our experience—and I'll look at airports first, because we've done more of those than we have ports—has been generally very positive.


Je pense tout d'abord à Solvabilité II, qui est un régime efficace de supervision.

First and foremost I am thinking of Solvency II, which is an effective supervisory system.


- Je pense d'abord à notre proposition de directive sur le crédit hypothécaire, que nous avons déposée il y tout juste un an [31 mars 2011].

- First and foremost, this brings to mind the proposal for a directive on mortgage credit which we submitted just under a year ago (31 March 2011).


Et je citerai une ou deux raisons de plus qui font que je suis optimiste. Je pense tout d’abord que la Chine, qui est une puissance émergente et qui joue un rôle de plus en plus important dans l’économie et la politique mondiales, ne peut tout simplement pas se permettre d’être connue et jugée comme la première source de produits de contrefaçon.

One or two more reasons about why I am optimistic: first, China, which is an emerging power, which is playing a more and more important role in the world economy and world politics, I think simply cannot afford to be related, to be judged as the number one source of fake products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense tout d'abord à la crise qui a touché récemment l'agriculture.

In this respect, the recent crisis in agriculture springs to mind in the first instance.


Quand on parle aujourd'hui de compléments alimentaires, on pense tout d'abord aux vitamines et aux minéraux mis en vente sous forme de tablettes, de capsules et de poudre.

When we speak here today of food supplements, we primarily mean vitamins and minerals that are marketed in the form of tablets, capsules and powders.


L'Europe et les Européens comprennent tout naturellement que l'apparition et, pire encore, l'aggravation des inégalités - et à cet égard je pense d'abord à l'Afrique - introduisent des risques de rupture dans les équilibres mondiaux.

It is natural for Europe and Europeans to understand how the formation or, worse, the exacerbation of inequality - and here I am thinking primarily of Africa - creates tensions and possible breakdowns in world equilibriums.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, je pense tout d’abord que nous devons tous féliciter M. Jarzembowski pour la qualité de son travail, pour le temps qu’il y a consacré et, naturellement, pour sa patience, car la question était extrêmement difficile.

– (EL) Mr President, Mr Vice-President, first I think we should all congratulate Mr Jarzembowski on his excellent work, the time he spent on it and, of course, his patience, because this is an exceptionally tricky issue.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Député, je pense tout d'abord qu'en ayant tenu compte de toutes les demandes formulées du côté allemand et presque toutes les demandes des autres États membres, nous avons tout de même atteint, dans une large mesure, l'équilibre sur le marché du vin.

– (DE) Mr President, Mr Langen, firstly, if we can give consideration to all the applications submitted by Germany and nearly all the applications submitted by the other Member States regardless, then this would suggest to me to that the balance has largely been restored to the wine market.


D'autres initiatives présentant un lien direct avec la stabilité en Europe et, partant, avec la politique étrangère et de sécurité commune figurent également à l'ordre du jour. Je pense tout d'abord à la priorité qui est donnée à l'élargissement de la Communauté à des pays politiquement et économiquement forts.

There are also other projects in the pipeline that are directly linked to stability in Europe and hence the common foreign and security policy, not least the enlargement of the Community to embrace politically and economically powerful countries.




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     pense tout d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense tout d'abord ->

Date index: 2021-07-20
w