Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chine Le point sur la politique de l'enfant unique
Chine Politique de l'enfant unique - mise à jour
Circulation en sens unique
En sens unique
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché unique
Marché unique de l'UE
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
Mémo
Paiement unique
Pense-bête
Politique de l'enfant unique Chine
Politique de l'enfant unique - mise à jour Chine
Quand je pense à demain
RPU
RPUS
Route sens unique
Route à sens unique
Rue en sens unique
Rue à sens unique
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Sens unique
Stratégie numérique
Voie à sens unique

Traduction de «pense que l'unique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

single payment scheme [ SAPS | SFPS | single area payment scheme | single farm payment | single farm payment scheme | single payment | SPS ]


rue à sens unique | rue en sens unique | sens unique | route à sens unique | voie à sens unique

one-way street | one way street | one-way




instruction unique, donnée unique [ flux d'instructions uniques appliquées à des données uniques ]

single instruction, single data [ single instruction stream-single data ]


Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]

China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]


route à sens unique | voie à sens unique | sens unique | route sens unique

one-way road | one way road | one way street | one-way street


marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

single market [ Community internal market | EC internal market | EU single market ]


circulation en sens unique | en sens unique | sens unique

one-way traffic | one-way
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demande d'aider davantage et plus efficacement les PME à accéder au marché unique et aux marchés de pays tiers aux niveaux de l'Union, national et régional, en particulier en matière de promotion et d'accès à l'information, de protection des droits de propriété intellectuelle, de participation aux marchés publics, de TIC et de questions relatives à la normalisation et à la réglementation; pense que l'Enterprise Europe Network (EEN) ou Réseau Entreprise Europe constitue un outil efficace pour atteindre ces objecti ...[+++]

Calls for increased and more efficient support for SMEs in access to the single and third country markets at the EU, national and regional level, particularly as regards promotion activities and access to information, the protection of intellectual property rights, participation in public tenders, ICT, standardisation, and regulatory issues; believes that the Enterprise Europe Network (EEN) is an effective tool to achieve these objectives; shares the view that, based on a thorough evaluation, a new governance model for EEN should be put in place with the view to increase effectiveness, reduce the administrative and management burdens a ...[+++]


Ceci étant, je ne pense pas uniquement à l’égalité d’accès et à l’interdiction de la discrimination dans le cadre des activités des députés, mais surtout à la possibilité pour les citoyens de l’UE, quelle que soit leur langue maternelle, d’accéder aux informations concernant les activités et les décisions de l’institution où les citoyens envoient leurs représentants siéger par élection directe.

And I am not thinking only of equal access and freedom from discrimination in relation to the activities of MEPs, but especially the possibility for EU citizens, regardless of their mother tongue, to access information on activities and outcomes of debates at the institution citizens send their representatives to through direct elections.


Ces rapports ne vérifient pas la partie dépenses du calcul de la compensation, et la Commission pense que les accords sur les médias étaient uniquement basés sur une indexation des dépenses de TV2 sur les années précédentes.

They said nothing about the cost side of the compensation calculation, and it seems to the Commission that the media agreements were based solely on indexation of TV2’s costs in the previous years.


Il s’agit là de préoccupations que nous devrions blasonner sur nos bannières, et je ne pense pas uniquement ici aux nouveaux États membres et à leur politique d’aide au développement, mais à nous tous.

Those are concerns that we should all emblazon on our banners – and I am not referring only to the new Member States and their development aid policy but to all of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaffirme que la normalisation européenne à l'appui de la législation relevant de la «nouvelle approche» s'est révélée être un outil réussi et essentiel pour l'achèvement du marché unique; prend acte du fait que le nombre de mandats de normalisation à l'appui de la législation dans des domaines ne relevant pas de la «nouvelle approche» s'est accru au cours de ces dernières années, ce qui indique que ce modèle a été adopté dans de nombreuses politiques de l'Union européenne; pense qu'il est souhaitable d'étendre ...[+++]

Reaffirms that European standardisation in support of ‘New Approach’ legislation has proved to be a successful and essential tool for the completion of the single market; notes that the number of standardisation mandates supporting legislation in areas beyond those covered by the ‘New Approach’ has increased in recent years, indicating that this model has been adopted across a broad range of EU policies; believes that it is desirable to extend the use of standards in other areas of Union legislation and policies beyond the single market, taking into account the specificities of the areas concerned, in accordance with the principles of ...[+++]


S'agissant du calendrier d'adoption de l'euro, 17 % des citoyens des dix nouveaux États membres souhaitent que l'euro devienne leur monnaie dès que possible, 32 % estiment qu'il devrait être adopté après un certain temps et une majorité relative grandissante (46 %, soit une hausse de 6 %) pense que l'introduction de la monnaie unique devrait intervenir aussi tard que possible.

Concerning the time frame for adopting the euro, 17% of respondents in these ten countries indicate that they would like the euro to become their currency as soon as possible, while 32% respond that some time should elapse before it is adopted. A growing relative majority (46%, an increase of 6%) believes that it should be adopted as late as possible.


Je ne pense pas uniquement à l’horreur des deux corps de Talibans - ou prétendus Talibans, car en définitive ils sont tous censés en être - brûlés, mais à l’absence de légalité et de règles constatée, par exemple, dans la prison de Bagram où les Talibans sont détenus sans aucun système de contrôle.

I am not just referring to the horror of seeing the two burnt Taliban bodies – or so-called Taliban, because in the end they are all considered such – but am referring to the absence of lawfulness and lack of rules, seen, for example, in the prison at Bagram, where the Taliban are being held with no system of checks.


Je ne pense pas uniquement aux actions classiques telles que la mise sur pied de lignes téléphoniques d’aide, de centres d’accueil, ou de refuges, mais également à des projets de formation.

I'm thinking here not just of the traditional activities like helplines, reception centres and safe houses, but also of training projects.


S'agissant du calendrier pour l'introduction de l'euro, 19 % des personnes interrogées souhaitent que l'euro devienne leur monnaie dès que possible, 36 % estiment qu'il devrait être adopté après un certain temps et une majorité relative (40 %) pense que l'introduction de la monnaie unique devrait intervenir aussi tard que possible.

Concerning the time frame for adopting the euro, 19% of respondents in these ten countries indicate that they would like the euro to become their currency as soon as possible, while 36% respond that it should be adopted after a certain time, and a relative majority (40%) believes that it should be adopted as late as possible.


Je ne pense pas uniquement à la disproportion entre objectifs plus exigeants et budget plus serré.

And I am not only thinking of the disproportion between larger aims and a smaller budget.


w