Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Bloc pensait qu'on devait enlever cela.

Vertaling van "pensait qu'on devait enlever cela " (Frans → Engels) :

Le Bloc pensait qu'on devait enlever cela.

The Bloc felt that that should be removed.


Quand le premier ministre nous dit que la publication de l'acte de vente devait mettre fin à l'affaire, c'est parce qu'on pensait que ça le blanchirait, mais loin de le blanchir, tout ce qui est déposé de jour en jour noircit son image; cela remet en question son intégrité.

When the Prime Minister tells us that releasing the record of sale should put an end to it, it is because they thought that that would clear his name but, in fact, everything that has been tabled has been blackening his name with each passing day; his integrity is being called into question.


Je voudrais donner quelques exemples d'infractions qui ne sont pas des actes de violence et dont les auteurs pourraient bénéficier d'un meilleur traitement sans que cela ne pose de danger pour la population: le parjure; le refus de remettre des biens; le fait de fournir des preuves contradictoires dans l'intention d'induire en erreur; le fait d'arrêter la poste avec intention de vol; la fabrication de preuve; l'obtention de quelque chose au moyen de documents contrefaits; la possession d'argent contrefait; la possession d'un pr ...[+++]

I would like to give some examples of offences that are not violent and where people would not be in danger if a person were to be given better treatment. There is perjury; refusing to deliver property; providing contradictory evidence with the intent to mislead; stopping mail with intent; fabricating evidence; obtaining things based on forged documents; possessing counterfeit money; possessing a noxious substance with intent to cause bodily harm; unauthorized possession of a firearm; certain types of intercourse and incest; abduction; contravening a custody order, and everyone has heard of a parent who has taken his or her ch ...[+++]


Donc, on devait enlever ces paragraphes-là et garder seulement l'information ayant trait au lieu, à l'endroit, à l'heure, etc., et dire que cela concernait l'amendement à l'article 93.

So we had to delete those paragraphs and keep only the information concerning the place, the time and so on, and say that the meeting concerned the amendment to section 93.


N'oublions pas, monsieur Scott—et vous connaissez l'histoire, la cour y fait d'ailleurs allusion dans son jugement—qu'en 1868, une majorité anticonfédération a été élue à l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse et a immédiatement envoyé une pétition à Londres parce que c'est là qu'elle pensait que cela devait aller.

Let's not forget, Mr. Scott—and you will know your history, and the court makes reference to this in its judgment—that in 1868 an anti-confederate majority was elected in the Legislative Assembly of Nova Scotia, and they immediately petitioned London, because that's where they thought things should go.




Anderen hebben gezocht naar : bloc pensait     pensait qu'on devait     qu'on devait enlever     devait enlever cela     parce qu'on pensait     loin     vente devait     son image cela     faire pendant     qui ne     devait     sans que cela     donc     devait enlever     dire que cela     qu'elle pensait     cela devait     pensait que cela     pensait qu'on devait enlever cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensait qu'on devait enlever cela ->

Date index: 2021-08-20
w