Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peine d'examiner très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail chargé d'examiner le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [ Groupe de travail de la Commission chargé d'établir un projet de protocole additionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ]

Working Group on the Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [ Working Group of the Commission on a Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des coûts, Mme Kane qui était ici avec moi au cours de l'heure précédente, a mentionné que ces mesures augmenteraient très légèrement les coûts du gouvernement fédéral correspondant au système pénitentiaire, parce qu'un des critères qui doit être examiné pour savoir quelle est la peine appropriée, un des aspects qui est toujours examiné est de savoir si l'accusé peut recevoir une peine de moins de deux ans.

With respect to the costs, Ms. Kane who was here with me in the previous hour, indicated that there would be very little cost to the federal government in terms of its penitentiary system, because one of the criteria for having a look at whether it's appropriate, one of the very things they look at, is whether the person is likely to get a sentence of less than two years.


Des nuages noirs dans le domaine des droits de l’homme assombrissent une fois de plus le ciel de Moscou car – comme vous l’avez entendu hier – la cour constitutionnelle a examiné la possible réinstauration de la peine de mort à compter de l’année prochaine et, pour les libéraux, il s’agit clairement d’un sujet très sérieux.

And black clouds in the area of human rights are actually coming to Moscow once more, because – as you heard yesterday – the constitutional court has discussed the possible reinstatement of the death penalty from next year, and for liberals this is definitely a very tough subject.


Je voudrais formuler une autre remarque spécialement à l’adresse de M. Pannella, en lui disant qu’il n’y a aucune conspiration de la part de la présidence et que le Conseil - qui a une nouvelle fois examiné la question du moratoire sur la peine de mort lundi - souhaite lui aussi faire passer très clairement le message que nous faisons campagne en ce sens.

There is another point I would like to make specifically for Mr Pannella’s benefit, and it is that there has been no conspiracy on the part of the Presidency, and the Council too, which once more considered the issue of the moratorium for the death penalty on Monday, wants it made perfectly clear that that is what we are campaigning for.


Je voudrais remercier en particulier mon collègue, M. Dombrovskis, pour avoir pris la peine d’examiner la question des budgets des autres institutions pour l’exercice 2006, car je pense que 2006 sera une année très importante en raison des négociations financières avec le Conseil.

I should like to thank my colleague Mr Dombrovskis, in particular, for taking the trouble to tackle the budgets of the other institutions for 2006, because I think that 2006 will be a very important year as the financial negotiations with the Council unfold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité bipartite à peine constitué devra entamer très vite ses travaux et sera appelé à examiner précisément les irrégularités des élections législatives de l'été 2001.

The newly formed two-party committee will have to start work the minute the elections are over and will be called upon to investigate precisely the irregularities of the summer 2001 legislative elections.


Ils ont pris la peine d'examiner très attentivement d'autres formulations possibles pour en arriver à une solution de compromis qui me paraît très opportune.

They did take the time to examine potential alternate wordings in great detail and they came to a compromise solution which in my mind is a very appropriate one.


Simplement ceci: ayant pris à la hâte la décision d'annuler les accords de l'aéroport Pearson sans même se donner la peine de les faire examiner par des experts impartiaux, ayant présenté une mesure législative pour confirmer l'annulation des accords et ayant refusé l'application de la règle du droit aux parties concernées, le gouvernement s'attendait à réussir, au moyen d'une campagne de dénigrement, à dissiper toute tentative en vue de contester deux décisions très douteuses.

Simply this: Having taken the decision in haste to cancel the Pearson contracts, without even bothering to have them examined by professional unbiased experts, having introduced legislation to confirm the cancellation and deny the rule of law to those affected by it, the government expected that, by a mudslinging campaign, it would quell any attempt to challenge two highly questionable decisions.


Lorsque l'on se donne la peine d'examiner les données-et cela ne semble pas très important dans le débat actuel-on ne trouve tout simplement aucun élément de preuve provenant d'une source indépendante pour établir que le MMT est à l'origine des problèmes mentionnés (1025) Il est très important que nous prenions un peu de recul, que nous examinions à nouveau les études indépendantes et que nous en commandions de nouvelles d'ici à ce que le produit soit à nouveau autorisé aux États-Unis afin de vérifier ce qu'il en est au juste.

If one cares to look at the evidence-and it does not seem to be very important in the debate that is taking place-there simply is no strong independent evidence that MMT has caused any of the problems we spoke about (1025 ) It is very important that we step back, take another look and do some independent studies in the time we have before the product is again released in the U.S. to verify this argument one way or the other.


Ces amendements sont très précis et portent sur des articles très précis (1600) Je voudrais dire respectueusement que nous aurons tout le temps d'examiner les principes généraux du projet de loi au moment du débat en troisième lecture; nous aurons alors l'occasion de discuter de la peine capitale, du contrôle des armes à feu, de l'abolition de la libération conditionnelle et des autres sujets connexes.

These amendments are very specific amendments to very specific sections (1600 ) With great respect, there will be ample opportunity to address the general principles of the bill in third reading debate and opportunities to address capital punishment, gun control, no parole, or whatever.




Anderen hebben gezocht naar : peine d'examiner très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine d'examiner très ->

Date index: 2023-09-18
w