Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des pays donateurs d'aide au Bangladesh
Pays donateur
Pays donneur

Traduction de «pays donateurs devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Conférence ministérielle internationale des pays en développement sans littoral et de transit et des pays donateurs et organismes internationaux de financement et de développement sur la coopération en matière de transport en transit

International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation




Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement

Meeting of Governmental Experts from Land-locked and Transit Developing Countries and Representatives of Donor Countries and Financial and Development Institutions




Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions multilatérales et bilatérales d'assistance financière et technique avec les représentants de pays les moins avancés au titre de la préparation de l'examen global, à mi-parcours, de l'ap

Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementa


groupe des pays donateurs d'aide au Bangladesh

Bangladesh aid group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système des Nations unies et la communauté traditionnelle des donateurs devraient engager un dialogue plus étroit avec les donateurs ne faisant pas partie du CAD, les pays à revenu intermédiaire, les organisations régionales, le secteur privé, les organisations caritatives et les fondations à propos du financement de l’action humanitaire.

The UN system and the traditional donor community should engage in closer dialogue with non-DAC donors, middle-income countries, regional organisations, the private sector, charities and foundations in funding humanitarian action.


Le système des Nations unies et la communauté traditionnelle des donateurs devraient engager un dialogue plus étroit avec les donateurs ne faisant pas partie du CAD, les pays à revenu intermédiaire, les organisations régionales, le secteur privé, les organisations caritatives et les fondations à propos du financement de l’action humanitaire.

The UN system and the traditional donor community should engage in closer dialogue with non-DAC donors, middle-income countries, regional organisations, the private sector, charities and foundations in funding humanitarian action.


L'UE et ses États membres devraient identifier les régions et pays dans lesquels les tâches seront réparties sur la base des avantages comparatifs et coordonner les actions sous l'égide d'un donateur principal.

The EU and its Member States should identify regions and countries where tasks will be divided based on comparative advantage and coordinate actions under the guidance of a lead donor.


– Pour les crises graves, des structures légères devraient être mises en place afin de permettre la coordination des donateurs et un dialogue structuré devrait être établi avec les pays partenaires et les organisations régionales.

– For major crises, light structures should be set up to enable donor coordination and a structured dialogue established with partner countries and regional organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par suite de cette prolifération, on a aussi signalé aux membres du Comité que les pays donateurs devraient mieux harmoniser l’ensemble de l’aide étrangère.

As a result of this proliferation, it was also brought to the Committee’s attention that donor countries should significantly increase harmonization of all foreign aid.


Qui plus est, les pays donateurs devraient, autant que faire se peut, harmoniser la prestation de leur aide internationale et offrir leur aide bilatérale en partenariat avec le secteur privé et la société civile d’Afrique.

Moreover, donor countries must undertake measures to harmonize the delivery of their international assistance, and they must deliver bilateral aid to Africa in partnership with the private sector and civil society groups in Africa as much as possible.


partage l'avis de la Commission selon lequel l'appui budgétaire n'est pas la panacée et qu'il convient donc d'y recourir après avoir effectué une analyse rigoureuse de la situation du pays; rappelle néanmoins que cet appui budgétaire représente une piste de gestion de l'aide qui favorise la coordination entre ses donateurs et son appropriation par les pays partenaires, deux objectifs qui devraient appuyer le recours à cette formul ...[+++]

agrees with the Commission that budgetary support is not a panacea and that it should therefore only be applied following a detailed analysis of the country's conditions. Nevertheless wishes to point out that budgetary support is a means of providing aid which promotes coordination among donors and involvement by partner countries. These two objectives should support use of this formula, provided that the appropriate conditions for it are met;


L'UE et ses États membres devraient identifier les régions et pays dans lesquels les tâches seront réparties sur la base des avantages comparatifs et coordonner les actions sous l'égide d'un donateur principal.

The EU and its Member States should identify regions and countries where tasks will be divided based on comparative advantage and coordinate actions under the guidance of a lead donor.


Les États membres qui font actuellement partie du CAD devraient en appeler à celui-ci pour qu'il adapte en conséquence sa stratégie d'information à l'égard des donateurs émergents, à savoir à l'égard des 12 pays de l'UE qui ne sont pas membres du DAC ; la Commission peut apporter son aide dans ce processus.

Current EU DAC members should call on the DAC to adapt its outreach strategy accordingly in relation to emerging donors namely to the 12 EU countries that are not DAC members ; the Commission can assist this process.


(74) En conséquence, plutôt que de se retirer totalement d'un pays, l'Union européenne et les autres donateurs devraient trouver des points d'entrée et des approches alternatives en ce qui concerne la coopération avec le pays en question.

(74) Therefore, instead of totally withdrawing from a given country, the EU and other donors should find alternative entry points and approaches to co-operation with the country concerned.




D'autres ont cherché : pays donateur     pays donneur     pays donateurs devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays donateurs devraient ->

Date index: 2021-06-26
w