Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays devraient entreprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'activités à entreprendre pour célébrer le vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux

Programme of Activities in Observance of the Twenty-fifth Anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples


Déclaration de stratégie sur l'action à entreprendre pour écarter la menace d'une crise des protéines dans les pays en voie de développement

Strategy Statement on Action to avert the Protein Crisis in Developing Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, les rapports fournissent des orientations encore plus claires sur les actions que les pays devraient entreprendre à court comme à long terme.

At the same time, the reports provide even clearer guidance for what the countries are expected to do in both the short and long term.


Dans le même temps, les rapports fournissent des orientations encore plus claires sur les actions que les pays devraient entreprendre à court comme à long terme.

At the same time, the reports provide even clearer guidance for what the countries are expected to do in both the short and long term.


32. salue la signature, la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des pays concernés, et l'application provisoire des accords d'association, dont les accords de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, qui constituent une étape majeure pour la convergence politique et économique de ces pays vers l'Union; estime que ces pays devraient s'appuyer sur ce processus pour moderniser la gouvernance démocratique, renforcer l'état de droit, réformer l'administration pu ...[+++]

32. Welcomes the signature, the ratification by the European Parliament and the national parliaments of the countries concerned, and the provisional implementation of Association Agreements including Deep and Comprehensive Free Trade Agreements with Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine, which is a key step in their convergence with the EU; takes the view that the association process should be used by the countries concerned to modernise democratic governance, strengthen the rule of law, reform public administration and undertake economic and structural reforms as a major step in their political, economic, social and environmenta ...[+++]


31. salue la signature, la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des pays concernés, et l'application provisoire des accords d'association, dont les accords de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, qui constituent une étape majeure pour la convergence politique et économique de ces pays vers l'Union; estime que ces pays devraient s'appuyer sur ce processus pour moderniser la gouvernance démocratique, renforcer l'état de droit, réformer l'administration pu ...[+++]

31. Welcomes the signature, the ratification by the European Parliament and the national parliaments of the countries concerned, and the provisional implementation of Association Agreements including Deep and Comprehensive Free Trade Agreements with Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine, which is a key step in their convergence with the EU; takes the view that the association process should be used by the countries concerned to modernise democratic governance, strengthen the rule of law, reform public administration and undertake economic and structural reforms as a major step in their political, economic, social and environmenta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'idée que nous leur disions ce qu’ils devraient faire — et, de surcroît, qu'ils ne devraient jamais entreprendre un nouveau procès contre un Canadien dans un pays étranger — et l’idée d’y envoyer le ministre des Affaires étrangères pour protéger cet aspect.Une fois de plus, je pense que de nombreux pays ne laisseraient même pas que le ministre des Affaires étrangères viennent chez eux — et peut-être avec raison.

For us to say that they should do this—and not only do this, but that they should never retry that Canadian in a foreign country, and to send in your foreign affairs minister to protect that aspect of it.Once again, I think that many countries might not even allow that foreign affairs minister in—and maybe rightly so.


Ces deux pays devraient prendre la critique d’aujourd’hui comme un encouragement à entreprendre de nouveaux efforts visant à s’assurer que leur adhésion puisse avoir lieu le 1er janvier 2007.

The two countries should take today’s criticism as an incentive to undertake further efforts to ensure that accession can take place on 1 January 2007.


L'UE s'efforcera de mettre en place un programme d'action ambitieux et concret: le développement devrait être financé plus et mieux notamment grâce à des mécanismes innovants; les pays en développement devraient prendre des engagements et entreprendre une action au niveau national afin de créer ou de renforcer les structures de gouvernance et l'environnement nécessaires à la croissance économique; enfin, il faudrait adopter des stratégies et des politiques nationales de développement ambitieuses et accorder une attention particulièr ...[+++]

The EU will strive for an ambitious and concrete programme of action, involving more and better financing for development, including through innovative mechanisms; commitments and action, at national level, by developing countries to create and reinforce the necessary governance structures and environment for economic growth; and adopting ambitious national development strategies and policies, as well as paying special attention to the particular needs of Africa.


La question demeure cependant de savoir comment ces entreprises transnationales peuvent être convaincues d'utiliser leur influence, souvent considérable au sein des pays en voie de développement, pour appuyer les efforts de l'Union européenne de promotion des droits de l'homme, et aussi de savoir quelles actions elles devraient entreprendre.

The question remains, however, how these transnational enterprises can be convinced to use their often considerable influence within a developing country to support the EU's attempt to promote human rights and which activities they should undertake.


126. invite tous les États à entreprendre des démarches concrètes afin de protéger les personnes fournissant l'aide humanitaire et les défenseurs des droits de l'homme contre toutes les formes d'agression et, lorsque de tels actes sont perpétrés, à prendre des mesures pour enquêter en profondeur et poursuivre les auteurs; rappelle la déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme adoptée par l'ONU le 9 décembre 1999 et insiste sur le fait que les ambassades et bureaux de l'UE dans des pays tiers devraient suivre de près les act ...[+++]

126. Urges all states to take practical steps to protect humanitarian aid workers and human rights defenders against all forms of aggression and, when such acts occur, take steps effectively to investigate them and prosecute the perpetrators; recalls the UN Declaration on Human Rights Defenders as adopted on 9 December 1999 and stresses that EU embassies and offices in third countries should monitor the activities of local human rights organisations and defenders and intervene to support and protect these whenever necessary; encourages the EU to support legally, politically and financially those NGOs which, through non-violent means, s ...[+++]


Les gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Jan TROEJBORG Ministre de l'Industrie M. Christopher Bo BRAMSEN Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Georges THEOFANOUS Secrétaire général du Ministère du Commerce Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les Relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Alain LAMASSOURE Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : M. Charles McCREEVY Ministre du Commerce et Tou ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Jan TROEJBORG Minister for Industry Mr Christopher Bo BRAMSEN State Secretary for Industry Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Georges THEOFANOUS Secretary-General, Ministry of Trade Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain LAMASSOURE Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Charles McCREEVY Minister for Tourism and Trade Italy: Mr Gianfranco CIAURRO Minister for Community Policies Luxembourg: Mr Ge ...[+++]




D'autres ont cherché : pays devraient entreprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient entreprendre ->

Date index: 2025-08-17
w