Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expédié port payé seulement
PPS
Pays d'émission
Port payé seulement
Programme ONU-REDD
Programme commandité
Programme financé
Programme patronné
Programme payé
REDD
émission commanditée
émission financée
émission patronnée
émission payée

Traduction de «pays d'émission seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme patronné [ émission commanditée | émission financée | émission patronnée | émission payée | programme payé | programme commandité | programme financé ]

sponsored program [ sponsored programme | sponsored emission ]








réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts dans les pays en développement | REDD [Abbr.]

reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries | REDD [Abbr.]




Programme de collaboration des Nations Unies sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement | programme ONU-REDD

United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries | UN-REDD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, les transports entrent pour 21% des émissions à la fois dans les pays de la cohésion et dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze (ce chiffre a augmenté pendant les dix dernières années) mais pour 8% seulement dans les futurs Etats membres, encore que ce pourcentage doive augmenter rapidement avec l'expansion du transport routier et de l'usage de l'automobile (Tableau A1.11).

On the other hand, transport accounts for 21% of emissions in both the Cohesion countries and the EU15 as whole (a figure which has grown during the past decade) but for only 8% in the accession countries, though this is set to increase rapidly as road transport and the use of cars expand (Table A1.11).


Par conséquent, les mesures supplémentaires que pourraient prendre les seuls pays développés non seulement perdraient en efficacité, mais seraient également insuffisantes, quand bien même elles consisteraient en réductions draconiennes des émissions.

Further action by developed countries alone will therefore not only lose its efficacy but simply not suffice even if their emissions were to be drastically reduced.


Ces pays ont seulement 3 p. 100 des émissions mondiales, pour l'ensemble de l'Afrique subsaharienne, dont deux pays, le Nigeria et l'Afrique du Sud, représentent 85 p. 100. Si nous engageons ces deux pays dans un processus et s'ils s'intègrent au processus mondial, nous devrons nous assurer qu'ils puissent réaliser des progrès et en bénéficier.

Those countries have only 3% of global emissions, as a whole, in sub-Saharan Africa, of which two countries, Nigeria and South Africa, have 85%. If we are going to engage those countries in a process and if they're going to come along in the global process, we will have to make sure they can see their way into this and see some way in which they're going to benefit from this.


Mais il pourrait également y avoir des solutions applicables à l'échelle internationale, comme des échanges internationaux de droits d'émission, qui pourraient nous aider et aider d'autres pays—pas seulement le Canada—à faire en sorte que ces mesures de dépollution soient moins coûteuses, donc plus rentables.

But there may also be international solutions, such as international emissions trading, that are going to help us and other countries—it's not just Canada—reduce their costs to make it more cost effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments co ...[+++]

Points out that the Energy Efficiency Directive not only supports energy efficiency but also contains energy-saving elements through the binding energy-saving obligation per year in article 7; stresses the importance of a 2030 energy efficiency target in line with the climate targets agreed at COP 21 in order to achieve our climate goals and reduce our dependency on third countries; notes that buildings account for 40 % of energy use in the EU and that 50 % of this is used for heating and cooling purposes; stresses that improved energy efficiency in buildings is therefore of paramount importance in terms of reducing CO ...[+++]


Cette évaluation qualitative a mis en évidence des caractéristiques commerciales problématiques, notamment une intensification des échanges commerciaux et en particulier une augmentation des importations en provenance des pays à faibles coûts de fabrication, une pression concurrentielle accrue sur le plan international et seulement de modestes marges bénéficiaires, pour les années prises en considération, qui limitent la capacité des installations à investir pour réduire leurs émissions ...[+++]

That qualitative assessment demonstrated challenging market characteristics, such as growing trade, in particular an increasing trend in imports from low-cost manufacturing countries, increased international competitive pressure, and only modest profit margins for the years evaluated, which limit the capacity of installations to invest and reduce emissions.


J'ai eu l'occasion de voir le sénateur Lapointe à l'émission Les coulisses du pouvoir, dimanche dernier, exposer les éléments qui l'ont amené à servir son pays non seulement sous le volet artistique et historique, mais pour influencer les politiques du pays.

I had the opportunity to see Senator Lapointe on the show Les coulisses du pouvoir, last Sunday, talking about what inspired him to serve his country not only in a historical and artistic sense, but also in terms of influencing the politics of the land.


Selon M. Philippe Busquin, Commissaire européen à la recherche, "une étude indépendante réalisée récemment montre qu'environ 40 000 personnes meurent chaque année des suites de la pollution de l'air dans trois pays européens seulement: la France, l'Autriche et la Suisse.Il est donc évident que la pollution atmosphérique a des effets négatifs à long terme sur la santé humaine d'une façon générale, malgré la sévérité des normes d'émissions communautaires.

"A recent independent study reveals that roughly 40,000 people die every year from the effects of air pollution in three European countries alone: France, Austria and Switzerland" said EU Research Commissioner Philippe Busquin". It is clear therefore, that air pollution has a long-term negative effect on people's health in general, despite tough EU emissions standards.


Selon des enquêtes récentes, environ 1,5 million de foyers [7] seulement étaient connectés fin 2001 au moyen de décodeurs d'émissions de télévisions numériques terrestres en Espagne, en Suède, en Finlande et au Royaume-Uni, pays où l'on compte le plus grand nombre de connexions.

According to recent surveys, only about 1.5 million households [7] were connected at the end of 2001 via a set-top-box to DTT broadcasters in Spain, Sweden, Finland and the United Kingdom, the country where the largest number of connections are operational.


Dans leur domaine, ces deux émissions sont en fait les plus populaires du pays, non seulement de la région.

These two programs in their own areas are actually the most popular programs in the country, not just in the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays d'émission seulement ->

Date index: 2021-03-27
w