Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Pavillon d'internement des malades mentaux dangereux
Pavillon de complaisance
Pavillon de l'oreille
Pavillon de libre immatriculation
Pavillon de pirates
Pavillon de sécurité
Pavillon des aliénés dangereux
Pavillon noir
Pavillon à tête de mort
Pavillon économique
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne

Vertaling van "pavillon de l'allemagne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


pavillon de sécurité | pavillon des aliénés dangereux | pavillon d'internement des malades mentaux dangereux

Medium Secure Unit


pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique

flag of convenience | FOC [Abbr.]




pavillon à tête de mort [ pavillon noir | pavillon de pirates ]

Black flag [ Jolly Roger ]


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Federal Republic of Germany | Germany


anomalie morphologique congénitale du pavillon de l'auricule

Congenital deformity of pinna


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une centaine de navires, battant pavillon de douze États membres différents, se voient accorder l'accès aux zones de pêche mauritaniennes. Ils viennent d'Espagne, d'Italie, du Portugal, de Grèce, de France, du Royaume-Uni, de Malte, des Pays-Bas, d'Allemagne, de Pologne, de Lituanie et de Lettonie.

Access will be granted to vessels from 12 Member States: Spain, Italy, Portugal, Greece, France, the United Kingdom, Malta, the Netherlands, Germany, Poland, Lithuania and Latvia.


Cette année, les festivaliers pourront notamment découvrir divers aspects de la culture du Brésil, de la Colombie, du Salvador, de l'Angleterre, de l'Écosse, du Canada français, de l'Allemagne, de l'Irlande et de l'Ukraine ainsi que des Premières nations et des Métis. Enfin, ce sera la première fois que la République de Maurice et les États-Unis auront un pavillon.

The cultures represented at the festival this year include Brazil, Colombia, El Salvador, English, first nations, French Canadian, German, Irish, Métis, Scottish and Ukrainian and for the first time the festival will feature pavilions for Mauritius and the U.S.A. Last year, 60,000 visitors attended Winterfest and the organizing committee is expecting even more this year.


le groupe de navires hauturiers battant pavillon allemand qui participent à la pêche visée dans la demande de l’Allemagne du 26 mars 2010, complétée par les courriers des 9 avril et 20 mai 2010, et ciblent le lieu noir à l’aide de chaluts de fond d’un maillage égal ou supérieur à 120 mm, en mer du Nord, dans les eaux de l’Union européenne de la zone CIEM II a et à l’ouest de l’Écosse;

the group of high sea vessels flying the flag of Germany, participating in the fishery indicated in the request from Germany dated 26 March 2010, as completed by correspondence dated 9 April and 20 May 2010, targeting saithe in the North Sea, the EU waters of ICES Zone IIa and in the area to the West of Scotland with bottom trawls of mesh size equal to or larger than 120 mm;


Selon M. Butler, de l’Ecology Action Centre, les promoteurs du moratoire sont l’Australie, la Nouvelle-Zélande, les États-Unis, la Norvège, l’Inde, l’Allemagne et l’Union européenne, dont l’Espagne (membre de l’OPANO et État du pavillon possédant la plus grande flottille de pêche hauturière au monde).

According to Mr. Butler of the Ecology Action Centre, proponents of the proposed moratorium included Australia, New Zealand, the United States, Norway, India, Germany, and the European Union, which includes Spain – a NAFO member and flag state with the largest high seas fleet in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon nombre de navires de pêche dont sont propriétaires des personnes ou sociétés au sein de l'UE opèrent sous pavillon de complaisance (cf. PE 309.162), notamment la Grèce, l'Espagne, l'Allemagne, le Portugal et la France.

A great many fishing vessels owned by individuals or companies in the EU operate under FOCs (PE 309.162). The Member States most implicated are Greece, Spain, Germany, Portugal and France.


Il fera ensuite le tour du Canada et sera notamment exposé au pavillon du Canada à Expo 2000, à Hanovre, en Allemagne.

It is slated for a cross-Canada tour with the highlight that it will become part of the Canadian pavilion at Expo 2000 in Hanover, Germany.


Les captures de cabillaud dans les eaux des divisions CIEM V b (zone CE), VI, XII et XIV effectuées par les navires battant pavillon de l'Allemagne ou enregistrés en Allemagne sont réputées avoir épuisé le quota attribué à l'Allemagne pour 1990.

Catches of cod in the waters of ICES divisions V b (EC-zone), VI, XII and XIV by vessels flying the flag of Germany or registered in Germany are deemed to have exhausted the quota allocated to Germany for 1990.


considérant que, selon les informations communiquées à la Commission, les captures de cabillaud dans les eaux des divisions CIEM V b (zone CE), VI, XII et XIV par des navires battant pavillon de l'Allemagne ou enregistrés en Allemagne ont atteint le quota attribué pour 1990; que l'Allemagne a interdit la pêche de ce stock à partir du 11 avril 1990; qu'il convient dès lors de retenir cette date,

Whereas, according to the information communicated to the Commission, catches of cod in the waters of ICES divisions V b (EC-zone), VI, XII and XIV by vessels flying the flag of Germany or registered in Germany have reached the quota allocated for 1990; whereas Germany has prohibited fishing for this stock as from 11 April 1990; whereas it is therefore necessary to abide by that date;


La pêche du cabillaud dans les eaux des divisions CIEM V b (zone CE), VI, XII et XIV effectuée par des navires battant pavillon de l'Allemagne ou enregistrés en Allemagne est interdite, ainsi que la conservation à bord, le transbordement et le débarquement de ce stock capturé par ces navires après la date d'application de ce règlement.

Fishing for cod in the waters of ICES divisions V b (EC-zone), VI, XII and XIV by vessels flying the flag of Germany or registered in Germany is prohibited as well as the retention on board, the transhipment and the landing of such stock captured by the abovementioned vessels after the date of application of this Regulation.


Le pavillon peut maintenant être arboré par 102 ports de la Communauté dont la répartition géographique est la suivante : Danemark : 20; république fédérale d'Allemagne : 13; France : 17; Grèce : 8; Irlande : 3; Italie : 5; Espagne : 27, Portugal : 3; Pays-Bas : 3; Royaume-Uni : 3, soit un total de 102 (contre 72 en 1987).

The Flag can now be flown by 102 ports in the Community, distributed geographically as follows: Denmark: 20; Federal Republic of Germany: 13; France 17; Greece: 8; Ireland: 3; Italy: 5; Spain: 27; Portugal: 3; Netherlands: 3; United Kingdom: 3, making a total of 102 (72 were attributed in 1987).


w