23. prie les États membres de prendre des mesures pour garantir l'accès équitable, pour les femmes et pour les hommes, aux systèmes d'assistance de la sécurité sociale et aux systèmes de retraite, tou
t en respectant les pauses de carrière et le travail à temps partiel et de faire appliquer systématiquement les principes d'égalité de traitement et de justice sociale dans les sous-systèmes d'assurance vieillesse; dans le secteur informel, afin de prévenir la paupérisation des personnes âgées, spécifiquement les femmes, et demande à la Commiss
ion et au Conseil d'intégrer la dimens ...[+++]ion de genre dans les rapports annuels sur la cohésion sociale;
23. Calls on the Member States to take action to ensure fair access by men and women to social security and pension systems, while allowing for career breaks and part-time working, and to ensure that in pension-insurance subsystems the principle of equal treatment and social justice is applied consistently, in informal sectors, in order to guard against pauperisation of the elderly, with specific reference to women, and calls on the Commission and Council to integrate the gender dimension in the annual reports on social cohesion;